Paroles et traduction Juliette - Mode d'emploi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mode d'emploi
Instructions
Pour
faire
danser
la
danseuse
To
make
the
dancer
dance
Pour
faire
percer
la
perceuse
To
make
the
drill
drill
Pour
cultiver
des
salsifis
To
grow
salsify
Pour
accrocher
un
crucifix
To
hang
a
crucifix
Pour
démarrer
l'automobile
To
start
the
car
Ou
un
bouquin
de
Comte-Sponville
Or
a
book
by
Comte-Sponville
C'est
comme
accomplir
un
exploit
It's
like
accomplishing
a
feat
Je
n'
sais
pas
lire
les
modes
d'emploi
I
can't
read
instructions
Pour
jouer
du
sarrusophone
To
play
the
sarrusophone
Ou
pour
répondre
au
téléphone
Or
to
answer
the
phone
Pour
poser
un
vésicatoire
To
put
on
a
blister
plaster
Et
pour
mettre
un
suppositoire
And
to
insert
a
suppository
Pour
allumer
l'ordinateur
To
turn
on
the
computer
Et
pour
passer
l'aspirateur
And
to
vacuum
Un
rien
devient
un
vrai
supplice
A
little
thing
becomes
a
real
torture
Je
ne
sais
pas
lire
les
notices
I
can't
read
the
instructions
C'est
comme
accomplir
un
exploit
It's
like
accomplishing
a
feat
Je
n'
sais
pas
lire
le
mode
d'emploi
I
can't
read
the
instructions
Un
rien
devient
un
vrai
supplice
A
little
thing
becomes
a
real
torture
Je
ne
sais
pas
lire
les
notices
I
can't
read
the
instructions
Pour
faire
une
recette
de
cuisine
To
make
a
recipe
Pour
gober
d'
la
chlorpromazine
To
swallow
chlorpromazine
Pour
doser
le
liquide
vaisselle
To
measure
out
washing-up
liquid
Pour
se
parfumer
les
aisselles
To
perfume
your
armpits
Pour
déballer
une
vache
qui
rit
To
unwrap
a
Laughing
Cow
cheese
Un
CD
de
François
Valéry
A
CD
by
François
Valéry
C'est
fou
comme
le
monde
se
complique
It's
crazy
how
the
world
gets
so
complicated
Quand
on
lit
pas
les
fiches
techniques
When
you
don't
read
the
instructions
Pour
l'alinéas
de
contrat
For
the
contract's
paragraph
Pour
pratiquer
le
kamasutra
For
practicing
the
kamasutra
Pour
tenter
d'ouvrir
un
blister
For
trying
to
open
a
blister
pack
Pour
élucider
un
mystère
For
solving
a
mystery
Pour
balancer
une
O.P.A.
For
balancing
a
takeover
bid
Pour
monter
un
meuble
Ikea
For
putting
together
an
Ikea
piece
of
furniture
On
nage
dans
l'irrationnel
We
swim
in
irrationality
Quand
on
sait
pas
lire
les
manuels
When
we
don't
know
how
to
read
manuals
Pour
appuyer
sur
le
bouton
To
press
the
button
Et
pour
rentrer
mes
blancs-moutons
And
to
go
home
to
sleep
Pour
faire
une
bombe
atomique
To
make
an
atomic
bomb
Planter
du
maïs
transgénique
To
plant
transgenic
maize
S'faire
porter
par
le
porter
plainte
To
get
carried
away
by
filing
a
complaint
Et
pour
sortir
du
labyrinthe
And
to
get
out
of
the
labyrinth
Quand
on
n'y
comprend
rien
c'est
dur
When
you
don't
understand
anything,
it's
hard
J
n'
sais
pas
lire
la
procédure
I
can't
read
the
procedure
Pour
se
muscler
les
seins
les
fesses
To
build
up
your
chest
and
butt
Se
rendre
à
pied
ou
à
Konfesse
To
go
on
foot
or
to
confession
Pour
s'adonner
à
la
peinture
To
devote
yourself
to
painting
Aux
stups,
au
crack,
à
la
torture
To
drugs,
crack,
torture
Pour
déguster
des
ortolans
To
taste
ortolans
Pour
faire
voler
un
cerf-volant
To
fly
a
kite
Chaque
fois
je
m'arrache
les
tifs
Every
time
I
tear
my
hair
out
Quand
il
faut
lire
le
descriptif
When
I
have
to
read
the
description
On
n'y
comprend
rien
We
don't
understand
anything
Chaque
fois
je
m'arrache
les
tifs
Every
time
I
tear
my
hair
out
Quand
il
faut
lire
le
descriptif
When
I
have
to
read
the
description
Pour
survivre
coûte
que
coûte
To
survive
at
all
costs
Sans
avoir
lu
l'
code
de
la
route
Without
having
read
the
highway
code
Pour
ruiner
les
petits
porteurs
To
ruin
small
shareholders
Embobiner
les
électeurs
To
deceive
voters
Pour
aller
s'
faire
voire
chez
les
Grecs
To
go
and
see
the
Greeks
Souscrire
une
convention
obsèques
To
take
out
a
funeral
plan
Il
me
semblait
pour
savoir
vivre
It
seemed
to
me
that
to
know
how
to
live
Qu'on
n'a
pas
besoin
de
marche
à
suivre
We
don't
need
a
roadmap
Pour
comparaître
au
tribunal
To
appear
in
court
Pour
reconnaître
le
bien
du
mal
To
tell
right
from
wrong
Pour
partir
en
Ouzbékistan
To
go
to
Uzbekistan
Ou
pour
partir
les
pieds
devant
Or
to
go
feet
first
Toute
la
vie
il
faut
s'y
faire
All
your
life
you
have
to
get
used
to
it
Pour
faire
l'amour
pour
faire
la
guerre
To
make
love,
to
make
war
Et
même
pour
lire
un
mode
d'emploi
And
even
to
read
instructions
Il
faut
bien
lire
le
mode
d'emploi
You
have
to
read
the
instructions
Mauvaise
nouvelle
mes
bons
amis
Bad
news,
my
good
friends
Si
ce
p'tit
refrain
vous
ennuie
If
this
little
chorus
bores
you
Car
pour
terminer
ma
chanson
Because
to
finish
my
song
Je
n'ai
pas
lu
les
instructions
I
haven't
read
the
instructions
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Joyet, Juliette Noureddine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.