Juliette - Moi j'me tâche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliette - Moi j'me tâche




Moi j'me tâche
Я пачкаюсь
Vous avez demandé l' programme
Вы заказали программу,
Messieurs et Mesdames
Господа и дамы,
Savez-vous pourquoi on s' l'arrache?
Знаете, почему мы надрываемся?
C'est pour faire une bonne protection
Это чтобы сделать хорошую защиту
Contre la pluie de postillons
От дождя из брызг,
Que je vais semer à tout vent,
Который я посею повсюду,
Notamment sur les premiers rangs,
В частности, на первых рядах,
Mais rassurez vous, mes amis,
Но успокойтесь, друзья мои,
Je serai la première servie
Я буду обслужена первой,
Surtout qu'avant d'entrer en scène
Тем более, что перед выходом на сцену,
Victime d'une envie soudaine
Став жертвой внезапного желания,
J'ai pris une glace à la pistache
Я съела фисташковое мороженое.
Sortez les bâches
Доставайте брезент,
Faut que j' me tache
Мне нужно испачкаться.
Au grand dam de ma costumière
К большому огорчению моей костюмерши,
Mon habit de lumière
Мой сценический костюм
C'est d' l'aquarelle et de la gouache
Это акварель и гуашь.
Pendant qu' je chante, elle, elle sulfate
Пока я пою, она кипит,
Elle brandit son eau écarlate
Размахивает своей алой водой,
Son trichlo et sa bonexine
Своим трихлорэтиленом и пятновыводителем,
Ses dégraissants et ses rustines
Своими обезжиривателями и заплатками.
J'ai beau lui dire "Faut qu' tu me pardonnes
Я ей говорю: "Ты должна меня простить,
Tout ça, c'est la faute à Newton"
Всё это вина Ньютона".
Désormais, pour qu' je reste intacte
Теперь, чтобы я оставалась чистой,
Elle a fait supprimer l'entracte
Она отменила антракт.
J'aurai même plus droit au goulash
Мне даже не дадут гуляш
Les jours de r'lâche
В дни отдыха,
Pour pas qu' j' me tache
Чтобы я не испачкалась.
On m' voit pas dans les soirées snobs
Меня не видно на шикарных вечеринках,
y a des belles robes
Где красивые платья
Pour les photos dans Paris-Match
Для фотографий в Paris-Match.
À chaque fois qu' j'ai essayé
Каждый раз, когда я пыталась,
Ça s'est pas très bien terminé
Это заканчивалось не очень хорошо.
Y avait sur mon tailleur Lanvin
На моем костюме Lanvin были
L' menu et la carte des vins
Меню и винная карта.
Faut dire que les gens du show biz
Надо сказать, что люди из шоу-бизнеса
M' font tant marrer avec leurs bises
Меня так смешат своими поцелуями,
Leurs "Ma chérie, faut qu'on se voie
Своими "Дорогая, нам нужно увидеться,
Vraiment, je voulais t' dire, ta dernière chanson
Правда, я хотела тебе сказать, твоя последняя песня
C'est du n'importe quoi, et même ta photo ..."
Это просто ни о чём, и даже твоя фотография..."
Même la bouche pleine, dès qu'y a un flash
Даже с полным ртом, как только вспыхивает фотоаппарат,
Je pouffe, je crache
Я фыркаю, я брызгаюсь
Et vlan! J' me tache
И вуаля! Я пачкаюсь.
Après-d'main, dans ma vie posthume
Послезавтра, в моей посмертной жизни,
Je changerai d' costume
Я сменю костюм
Avec élégance et panache
С элегантностью и шиком.
Je hanterai, matin et soir,
Я буду являться утром и вечером
Olympia, Zénith ou Chat Noir
В "Олимпию", "Зенит" или "Чёрный кот".
Vous reconnaîtrez mon fantôme:
Вы узнаете мой призрак:
Celui dont l' drap est polychrome
Тот, чья простыня разноцветная.
Si quelque adepte du crucifix
Если какой-нибудь адепт распятия
Me sanctifie, m' béatifie
Меня канонизирует, блаженствует,
L'auréole de Sainte Juliette
Ореол Святой Джульетты
Je l'aurai pas au-d'ssus d' la tête!
Не будет у меня над головой!
Eh Même au ciel, pour changer: macache!
Даже на небесах, для разнообразия: ничегошеньки!
Faut que j' me tache
Мне нужно испачкаться.
Et paf! Et splash!
И бац! И плюх!
Faut que j' me tache
Мне нужно испачкаться.
Ah! Ben, zut alors, c'était tout prop' de c' matin!
Ах! Вот блин, а было же всё чистеньким этим утром!





Writer(s): Bernard Joyet, Juliette Noureddine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.