Paroles et traduction JulietteClaire - Somebody Else's Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Else's Lover
Чужой Любовник
Somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне
Somebody
teach
me
Кто-нибудь,
научите
меня
Somebody
tell
me
what
to
do
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
делать
How
should
I
handle
you
Как
мне
с
тобой
быть
I
may
be
heartless
Возможно,
я
бессердечна,
To
feel
so
injurious
Испытывая
такую
боль.
I′ve
given
the
matter
due
consideration,
Я
всё
обдумала,
And
know
for
sure
that
И
точно
знаю,
что
Will
never
dedicate
my
love
Никогда
не
отдам
свою
любовь
To
somebody
else's
lover
Чужому
любовнику
Just
didn′t
wanna
hear
your
lies,
Просто
не
хотела
слышать
твоей
лжи,
But
first
I
had
to
discover
Но
сначала
мне
пришлось
узнать
правду.
I
forgot
to
look
in
your
eyes
and
now
Я
забыла
посмотреть
тебе
в
глаза,
и
теперь
I
have
to
suffer
No,
Мне
приходится
страдать.
Нет,
I
will
never
ever
fall
in
love
with
Я
никогда
не
влюблюсь
в
Somebody
else's
lover
Чужого
любовника
Why
did
you
deceive
me
Зачем
ты
обманул
меня?
You
say
you
didn't
want
to
hurt
me
Ты
говоришь,
что
не
хотел
сделать
мне
больно,
But
why
then
did
you
hold
me
tight
Но
зачем
тогда
ты
обнимал
меня
так
крепко?
You
knew
it
would
break
me
Ты
знал,
что
это
разобьет
мне
сердце.
Why
is
it
that
I′ve
chosen
the
wrong
way
Почему
я
выбрала
неверный
путь,
Which
then
brought
me
to
you
Который
привел
меня
к
тебе?
But
now
that
I′ve
been
there
Но
теперь,
когда
я
прошла
через
это,
I
should
have
know
better,
and
Мне
следовало
быть
умнее,
и
я
Will
never
dedicate
my
love
Никогда
не
отдам
свою
любовь
To
somebody
else's
lover
Чужому
любовнику
Just
didn′t
wanna
hear
your
lies,
Просто
не
хотела
слышать
твоей
лжи,
But
first
I
had
to
discover
Но
сначала
мне
пришлось
узнать
правду.
I
forgot
to
look
in
your
eyes
and
now
Я
забыла
посмотреть
тебе
в
глаза,
и
теперь
I
have
to
suffer
No,
Мне
приходится
страдать.
Нет,
I
will
never
ever
fall
in
love
with
Я
никогда
не
влюблюсь
в
Somebody
else's
lover
Чужого
любовника
Will
never
dedicate
my
love
Никогда
не
отдам
свою
любовь
To
somebody
else′s
lover
Чужому
любовнику
Just
didn't
wanna
hear
your
lies,
Просто
не
хотела
слышать
твоей
лжи,
But
first
I
had
to
discover
Но
сначала
мне
пришлось
узнать
правду.
I
forgot
to
look
in
your
eyes
and
now
Я
забыла
посмотреть
тебе
в
глаза,
и
теперь
I
have
to
suffer
No,
Мне
приходится
страдать.
Нет,
I
will
never
ever
fall
in
love
with
Я
никогда
не
влюблюсь
в
Somebody
else′s
lover
Чужого
любовника
I
will
never
ever
give
my
soul
to
Я
никогда
не
отдам
свою
душу
Somebody
else's
lover
Чужому
любовнику
How
could
I
believe
it,
fallen
for
your
lies
Как
я
могла
поверить,
попасться
на
твою
ложь?
I
know
for
sure
that
Я
точно
знаю,
что
I
will
look
in
your
eyes
Я
буду
смотреть
в
твои
глаза
More
than
a
moment
Больше,
чем
на
мгновение.
I
will
ignore
my
deepest
feelings
inside
Я
буду
игнорировать
свои
самые
глубокие
чувства.
I
will
never
ever
fall
in
love
with
somebody
else's
lover)
Я
никогда
не
влюблюсь
в
чужого
любовника)
Just
didn′t
wanna
hear
your
lies,
Просто
не
хотела
слышать
твоей
лжи,
But
first
I
had
to
discover
Но
сначала
мне
пришлось
узнать
правду.
I
forgot
to
look
in
your
eyes
and
now
Я
забыла
посмотреть
тебе
в
глаза,
и
теперь
I
have
to
suffer
No,
Мне
приходится
страдать.
Нет,
I
will
never
ever
fall
in
love
with
Я
никогда
не
влюблюсь
в
Somebody
else′s
lover
Чужого
любовника
(Somebody
else's
lover)
(Чужого
любовника)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Goilo, J. C. Speijer, Tj Oosterhuis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.