Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Та яку люблю
The One I Love
Я
все
життя
шукав
тебе
I've
searched
for
you
my
whole
life
long
І
вірив,
я
лише
в
одне:
And
believed
in
just
one
thing:
Ти
- та,
яку
завжди
бажав
You're
the
one
I've
always
desired
І
подумки
тебе
кохав!
And
loved
you
in
my
thoughts
and
dreams.
Я
руки
в
небо
підійму
I'll
raise
my
hands
up
to
the
sky
І
зрозумію,
що
живу!
And
understand
that
I'm
alive!
Я
в
це
повірю,
і
скажу,
I'll
believe
in
this,
and
I'll
say
Що
ти
є
та,
яку
люблю!
That
you're
the
one
I
love!
Я
знаю,
розумію
те,
I
know,
I
understand
what
Що
об'єднало
нас
в
одне!
Has
united
us
as
one!
І
в
голові
слова
прості:
And
in
my
head,
the
words
are
simple:
Ти
- найрідніша
на
землі!
You're
the
dearest
one
on
earth!
Я
руки
в
небо
підійму
I'll
raise
my
hands
up
to
the
sky
І
зрозумію,
що
живу!
And
understand
that
I'm
alive!
Я
в
це
повірю,
і
скажу,
I'll
believe
in
this,
and
I'll
say
Що
ти
є
та,
яку
люблю!
That
you're
the
one
I
love!
В
руці
моїй
твоя
рука
-
Your
hand
in
mine
-
І
обертом
йде
голова!
And
my
head
is
spinning!
Ти
грієш
сірі
дні
теплом,
You
warm
the
gray
days
with
your
warmth,
Щасливі
будем
ми
разом!
We'll
be
happy
together!
Я
руки
в
небо
підійму!
I'll
raise
my
hands
up
to
the
sky!
Я
руки
в
небо
підійму
I'll
raise
my
hands
up
to
the
sky!
І
зрозумію,
що
живу!
And
understand
that
I'm
alive!
Я
в
це
повірю,
і
скажу,
I'll
believe
in
this,
and
I'll
say
Що
ти
є
та,
яку
люблю!
That
you're
the
one
I
love!
Що
ти
є
та,
яку
люблю!
That
you're
the
one
I
love!
Що
ти
є
та,
яку
люблю!
That
you're
the
one
I
love!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): назарій гук, ростислав пелех
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.