Paroles et traduction Julio - Deseo Volver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deseo Volver
Желание Вернуться
Si
no
estoy
contigo
morire
Если
я
не
с
тобой,
я
умру.
Si
me
Perdonas
no
te
fallare
mujer,
contigo
deseo
volver
Если
ты
простишь
меня,
я
тебя
не
подведу,
женщина,
я
хочу
вернуться
к
тебе.
Si
no
estoy
contigo
motire
Если
я
не
с
тобой,
я
умру.
Si
me
Perdonas
no
te
fallare
mujer,
contigo
deseo
volver
Если
ты
простишь
меня,
я
тебя
не
подведу,
женщина,
я
хочу
вернуться
к
тебе.
Hay
dime
porque
tu
no
vuelves
Скажи
мне,
почему
ты
не
возвращаешься?
Si
en
verdad
te
sientes
sola
Если
ты
действительно
чувствуешь
себя
одинокой,
Yo
también
me
siento
solo
Я
тоже
чувствую
себя
одиноким.
Todo
se
arregla,
si
me.
Perdonas
Все
наладится,
если
ты
меня
простишь.
Hay
dime
porque
tu
no
vuelves
Скажи
мне,
почему
ты
не
возвращаешься?
Si
en
verdad
te
sientes
sola
Если
ты
действительно
чувствуешь
себя
одинокой,
Yo
también
me
siento
solo
Я
тоже
чувствую
себя
одиноким.
Todo
se
arregla,
si
me.
Perdonas
Все
наладится,
если
ты
меня
простишь.
Dame
otra
oportunidad
Дай
мне
еще
один
шанс.
Hojala,
pudiera
regresar
el
tiempo
y
tragarme
todas
las
palabras
Если
бы
я
мог
вернуть
время
назад
и
забрать
все
слова,
Que
te
dije
en
el
momento,
lo
siento
se
que
herí
tus
sentimiento
Которые
я
сказал
тебе
в
тот
момент,
прости,
я
знаю,
что
ранил
твои
чувства.
Se
que
te
lastime
y
por
eso
hoy
me
lamento
Я
знаю,
что
причинил
тебе
боль,
и
поэтому
я
сожалею
об
этом
сегодня.
Hoy
veo
las
consecuencias
y
no.
Consigo
dormir
no.
Сегодня
я
вижу
последствия
и
не
могу
спать.
Consigo
estar
en
paz,
para
así
poder
vivir
me.
Не
могу
обрести
покой,
чтобы
жить.
Preocupa
que
es
muy
grande
la
heridas
que
te
Меня
беспокоит,
насколько
глубока
рана,
которую
я
Cause
en
mi
confiabas
plenamente
y
como
te
falle
Нанес
тебе,
ты
полностью
доверяла
мне,
и
как
я
тебя
подвел.
Por
lastimar
tu
corazón
За
то,
что
ранил
твое
сердце,
Por
eso
hoy
ruego
tu
perdón
Поэтому
сегодня
я
молю
о
твоем
прощении.
Hay
dime
porque
tu
no
vuelves
Скажи
мне,
почему
ты
не
возвращаешься?
Si
en
verdad
te
sientes
sola
Если
ты
действительно
чувствуешь
себя
одинокой,
Yo
también
me
siento
solo
Я
тоже
чувствую
себя
одиноким.
Todo
se
arregla,
si
me.
Perdonas
Все
наладится,
если
ты
меня
простишь.
Hay
dime
porque
tu
no
vuelves
Скажи
мне,
почему
ты
не
возвращаешься?
Si
en
verdad
te
sientes
sola
Если
ты
действительно
чувствуешь
себя
одинокой,
Yo
también
me
siento
solo
Я
тоже
чувствую
себя
одиноким.
Todo
se
arregla,
si
me.
Perdonas
Все
наладится,
если
ты
меня
простишь.
Dame
otra
oportunidad
Дай
мне
еще
один
шанс.
Hay
tu
tu
tu
Ты,
ты,
ты...
Perdona
amor
porque
sin
ti
estoy
solo
Прости,
любовь
моя,
потому
что
без
тебя
я
одинок.
De
que
me
serviría
seguir
en
mi
camino
solo
Какой
смысл
мне
продолжать
свой
путь
одному?
Me.
Rodea
mucha
gente,
pero
aun
me
siento
solo
Меня
окружает
много
людей,
но
я
все
еще
чувствую
себя
одиноким.
Saquemos
el
tiempo
para
arreglar
lo.
Давай
найдем
время,
чтобы
все
исправить.
Nuestro
se
que
te
hice
daño
y
que
no
te
merezco
pero
yo
he
Я
знаю,
что
причинил
тебе
боль,
и
что
я
тебя
не
заслуживаю,
но
я
Cambiado,
de
corazón
lo
siento
Изменился,
от
всего
сердца
прошу
прощения.
Regresa
ami
Lado,
porque
yo
me
encuentro
Вернись
ко
мне,
потому
что
я
Despechado
si
no
estas
aquí
Разбит,
если
тебя
нет
рядом.
Tu
lado
es
ami
lado
baby,
tomados
de
la
mano
Твое
место
рядом
со
мной,
малышка,
держась
за
руки.
La.
Historia
no
ha
acabado
Наша
история
еще
не
закончена.
Regresa
mi.
Julieta,
romeo
a
cambiado
Вернись,
моя
Джульетта,
Ромео
изменился.
Despechado
si
no
estas
aquí
Разбит,
если
тебя
нет
рядом.
Tu
lado
es
ami
lado
baby,
tomados
de
la
mano
Твое
место
рядом
со
мной,
малышка,
держась
за
руки.
La.
Historia
no
ha
acabado
Наша
история
еще
не
закончена.
Regresa
mi.
Julieta,
romeo
a
cambiado
Вернись,
моя
Джульетта,
Ромео
изменился.
Si
no
estoy
contigo
morire
Если
я
не
с
тобой,
я
умру.
Si
me
Perdonas
no
te
fallare
mujer,
Если
ты
простишь
меня,
я
тебя
не
подведу,
женщина,
Contigo
deseo
volver
(escucha
esto
mai)
si
no
estoy
contigo
С
тобой
я
хочу
вернуться
(послушай
это,
милая).
Если
я
не
с
тобой,
Morire
si
me
Perdonas
no
te
fallare
mujer,
contigo
deseo
volver
Я
умру.
Если
ты
простишь
меня,
я
тебя
не
подведу,
женщина,
с
тобой
я
хочу
вернуться.
Hay
dime
porque
tu
no
vuelves
Скажи
мне,
почему
ты
не
возвращаешься?
Si
en
verdad
te
sientes
sola
Если
ты
действительно
чувствуешь
себя
одинокой,
Yo
también
me
siento
solo
Я
тоже
чувствую
себя
одиноким.
Todo
se
arregla,
si
me.
Perdonas
Все
наладится,
если
ты
меня
простишь.
Hay
dime
porque
tu
no
vuelves
Скажи
мне,
почему
ты
не
возвращаешься?
Si
en
verdad
te
sientes
sola
Если
ты
действительно
чувствуешь
себя
одинокой,
Yo
también
me
siento
solo
Я
тоже
чувствую
себя
одиноким.
Todo
se
arregla,
si
me.
Perdonas
Все
наладится,
если
ты
меня
простишь.
Aquie
te
canta
julio
Здесь
тебе
поет
Хулио.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.