Julio Cesar - Angel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Cesar - Angel




Angel
Angel
Fue mas hermoso que un sueno, estabas tan bonita
You were more beautiful than a dream, you were so pretty
No me pude resistir esa linda boquita
I couldn't resist that cute little mouth
Te acercaste a mi tan tierna, con brazos abiertos
You approached me so tenderly, with open arms
No me lo podía creer, creí no estar despierto
I couldn't believe it, I thought I wasn't awake
Es que aun me pregunto que hice para merecerte?
I still wonder what I did to deserve you?
O es que fui tan malo que merezco un ángel
Or was I so bad that I deserved an angel
Es que aun me pregunto que hice para merecerte?
I still wonder what I did to deserve you?
O es que fui tan malo que merezco un angel
Or was I so bad that I deserve an angel
Para renacerme!
To be reborn!
Fue mucho tiempo el que hizo crecer este cariño
It was a long time that made this love grow
Y el mismo tiempo se encargo a devolverme contigo
And the same time took care of returning me to you
Ahora se lo que se siente ser mas que un amigo
Now I know what it feels like to be more than a friend
El probar de tus besos y volvernos uno mismo
To taste your kisses and become one
Es que aun me pregunto que hice para merecerte?
I still wonder what I did to deserve you?
O es que fui tan malo que merezco un ángel
Or was I so bad that I deserve an angel
Es que aun me pregunto que hice para merecerte?
I still wonder what I did to deserve you?
O es que fui tan malo que merezco un ángel
Or was I so bad that I deserve an angel
Eres todo un ángel
You are an angel
Eres tan perfecta
You are so perfect
Eres como una diosa
You are like a goddess
Que a mi me completa
Who completes me
Eres como el aire
You are like the air
Que mi alma alimenta
That feeds my soul
Eres como una rosa
You are like a rose
Tu belleza proyectas
You project your beauty
Es que aun me pregunto que hice para merecerte?
I still wonder what I did to deserve you?
O es que fui tan malo que merezco un ángel
Or was I so bad that I deserve an angel
Es que aun me pregunto que hice para merecerte?
I still wonder what I did to deserve you?
O es que fui tan malo que merezco un ángel
Or was I so bad that I deserve an angel
Para renacerme!
To be reborn!





Writer(s): Julio Vaca Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.