Julio Cesar - Otra Canción - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Cesar - Otra Canción




Otra Canción
Another Song
Quisiera decir que esta canción no es para ti
I'd like to say that this song isn't for you
Quisiera que esta vez, al cantar, no estuviera en mi
I'd like it if this time, when I sing, it wasn't about me
Quisiera decir que esta canción no es para quien odio,
I'd like to say that this song isn't for the one I hate,
Quisiera decir que es de alguien, que en el viento se perdió
I'd like to say that it's for someone, who got lost in the wind
Pero no, es otra para ti, quien hace mi día gris
But no, it's another one for you, the one who makes my day gray
No como me atrevo a escribir, otra vez
I don't know how I dare to write, again
Eres la única razón, por la que puedo escribir
You're the only reason, why I can write
Sea de enojo o este feliz, yo siempre pienso en ti
Whether I'm angry or happy, I always think of you
Es otra canción que viene de mi corazón, directamente a tu razón
It's another song that comes from my heart, directly to your mind
Y no logra hacer nada, son solo palabras
And it doesn't manage to do anything, it's just words
Y siento el frío con el viento, el tiempo para en suspenso
And I feel the cold with the wind, time stops in suspense
Veo tús ojos brillar, pero no estás
I see your eyes shine, but I can't see you
Y veo el frío con el viento, mi corazón late por dentro
And I see the cold with the wind, my heart beats inside
Quisiera platicar, pero no estás tú, y es que no eres
I'd like to talk, but you're not here, and it's not you
Es otra para tí, quien hace mi día gris
It's another one for you, the one who makes my day gray
No como me atrevo a escribir, otra vez
I don't know how I dare to write, again
Eres la única razón, por la que puedo escribir
You're the only reason, why I can write
Sea de enojo o este feliz, yo siempre pienso en ti
Whether I'm angry or happy, I always think of you
Yo siempre pienso en ti
I always think of you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.