Paroles et traduction Julio Cesar - Puedo Sentirte
Puedo Sentirte
Puedo Sentirte
Puedo
sentirte
mi
Señor,
puedo
sentirte
I
can
feel
you
my
Lord,
I
can
feel
you
Nunca
te
he
visto
pero
se
muy
bien
que
existes
I
have
never
seen
you
but
I
know
you
exist
very
well
En
cada
gota
de
la
lluvia
que
va
callendo
In
every
drop
of
rain
that
is
falling
Puedo
sentirte
mi
Señor,
puedo
sentirte
I
can
feel
you
my
Lord,
I
can
feel
you
Y
con
el
viento
que
suavemente
me
acaricia
And
with
the
wind
that
gently
caresses
me
Es
tu
ternura
que
a
diario
me
acompaña
It
is
your
tenderness
that
accompanies
me
daily
Tus
suaves
manos
me
han
levantado
cuando
he
caido
Your
soft
hands
have
lifted
me
up
when
I
have
fallen
Puedo
sentirte
mi
Señor,
puedo
sentirte
I
can
feel
you
my
Lord,
I
can
feel
you
Es
la
experiencia
It
is
the
experience
Mas
grande
que
hasta
ahora
yo
he
vivido
Greater
than
any
I
have
ever
had
Ya
no
hay
rutina
There
is
no
more
routine
Toda
tristeza
de
mi
vida
he
despedido
All
sadness
has
left
my
life
Cuando
lloraba,
amargamente
When
I
was
crying
bitterly
Fue
entonces
que
llegastes
That's
when
you
arrived
Mis
lagrimas
enjugaste
You
wiped
away
my
tears
El
corazón
de
mucha
gente
se
ha
endurecido
The
hearts
of
many
people
have
hardened
Tu
estas
tocando
pero
nadie
habre
la
puerta
You
are
knocking
but
no
one
opens
the
door
Muchos
dicen
que
de
ti
no
necesitan
Many
say
they
don't
need
you
Hasta
se
atreven
a
negar
tu
existencia
They
even
dare
to
deny
your
existence
Años
atras
te
movias
sobre
las
aguas
Years
ago
you
moved
on
the
waters
Tu
eres
real
que
ahora
te
mueves
en
mi
You
are
real
as
you
move
in
me
now
Es
la
experiencia
It
is
the
experience
Mas
grande
que
hasta
ahora
yo
he
vivido
Greater
than
any
I
have
ever
had
Ya
no
hay
rutina
There
is
no
more
routine
Toda
tristeza
de
mi
vida
he
despedido
All
sadness
has
left
my
life
Cuando
lloraba,
amargamente
When
I
was
crying
bitterly
Fue
entonces
que
llegastes
That's
when
you
arrived
Mis
lagrimas
enjugaste
You
wiped
away
my
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): júlio césar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.