Paroles et traduction Julio Cesar - Te Agradeço
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teu
sangue
derramado
ali
na
Cruz.
Your
blood
shed
there
on
the
cross,
Foi
a
maior
prova
de
amor
por
mim.
Was
the
greatest
proof
of
love
for
me.
Os
cravos
em
Suas
mãos,
oh
quanto
sofreu
meu
Jesus.
The
nails
in
your
hands,
oh,
how
much
you
suffered,
my
Jesus.
Se
entregou
em
meu
lugar.
You
gave
yourself
in
my
place,
Se
entregou
por
me
amar.
You
gave
yourself
for
loving
me.
Lembrando
o
que
Ele
sofreu.
Remembering
what
He
suffered,
Eu
chego
ate
a
sentir
dor.
I
even
feel
pain.
Dor
em
meu
coração,
pois
Ele
por
mim
se
entregou.
Pain
in
my
heart,
because
He
gave
himself
for
me.
Eu
não
me
sinto
tão
merecedor
I
don't
feel
so
deserving,
De
ser
um
filho
teu.
Of
being
your
son.
Mas
Tua
Graça
mostra
que
Ele
me
escolheu
e
não
eu
O
escolhi.
But
your
grace
shows
that
He
chose
me
and
I
didn't
choose
Him.
Por
isso
vou
Te
agradecer.
That's
why
I'm
going
to
thank
you.
Por
isso
vou
Te
agradecer.
That's
why
I'm
going
to
thank
you.
Te
agradeço.
- 8x
Thank
you
- 8x
Te
agradeço
Deus.
Thank
you,
God.
Eu
te
agradeço
Deus,
pela
morte
lá
na
cruz.
I
thank
you,
God,
for
your
death
on
the
cross.
Eu
te
agradeço
Pai,
pela
Tua
grandeza,
Pai.
I
thank
you,
Father,
for
your
greatness,
Father.
Mesmo
não
sendo
merecedor,
eu
te
agradeço
Deus.
Even
though
I'm
not
deserving,
I
thank
you,
God.
Pela
morte
na
Cruz.
For
your
death
on
the
cross.
Teu
sangue
derramado
ali
na
Cruz,
foi
a
maior
prova
de
amor
Your
blood
shed
there
on
the
cross,
was
the
greatest
proof
of
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): júlio césar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.