Julio Cesar - Beber para Qué - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Cesar - Beber para Qué




Beber para Qué
To Drink, Why?
Yanım çok kalabalık sesin gelmiyor bağır
There are so many people around me, I can't hear you, shout
Müzik son ses bangır bangır
The music is loud, banging
Ağzı bozuk şarkılar tuttum sana biraz ağır
I found some songs with bad lyrics for you, they may be a little heavy
Haydi, haydi saldır saldır
Come on, come on, attack, attack
Gül gibi uyuyan yılanı uyandırdın
You've woken up the snake who was sleeping like a rose
Garanti bildin beni, havalandın
You thought you were guaranteed, you got carried away
Yürek yemiş sanki mübarek
You've eaten your heart out, my friend
Neyine güvendin evladım?
What did you rely on, my dear?
Gül gibi uyuyan yılanı uyandırdın
You've woken up the snake who was sleeping like a rose
Garanti bildin beni havalandın
You thought you were guaranteed, you got carried away
Adın bensiz buralarda etkisiz eleman, sıfır aldın
Your name is useless here without me, you failed
Yavrum kaldır kollarını
My dear, put your arms up
Teslim ol etrafın sarılı
Surrender, you're surrounded
Sabret af çıksın sana
Be patient, you'll be pardoned
Ben öptürcem bu evin yollarını
I'll make you kiss the floors of this house
Yavrum kaldır kollarını
My dear, put your arms up
Teslim ol etrafın sarılı
Surrender, you're surrounded
Bunlar iyi günler
These are the good times
Ben sana gösterecem kıvrak oyunlarımı
I'll show you my lively dances
Yanım çok kalabalık sesin gelmiyor bağır
There are so many people around me, I can't hear you, shout
Müzik son ses bangır bangır
The music is loud, banging
Ağzı bozuk şarkılar tuttum sana biraz ağır
I found some songs with bad lyrics for you, they may be a little heavy
Haydi, haydi saldır saldır
Come on, come on, attack, attack
Gül gibi uyuyan yılanı uyandırdın
You've woken up the snake who was sleeping like a rose
Garanti bildin beni, havalandın
You thought you were guaranteed, you got carried away
Yürek yemiş sanki mübarek
You've eaten your heart out, my friend
Neyine güvendin evladım?
What did you rely on, my dear?
Gül gibi uyuyan yılanı uyandırdın
You've woken up the snake who was sleeping like a rose
Garanti bildin beni havalandın
You thought you were guaranteed, you got carried away
Adın bensiz buralarda etkisiz eleman, sıfır aldın
Your name is useless here without me, you failed
Yavrum kaldır kollarını
My dear, put your arms up
Teslim ol etrafın sarılı
Surrender, you're surrounded
Sabret af çıksın sana
Be patient, you'll be pardoned
Ben öptürcem bu evin yollarını
I'll make you kiss the floors of this house
Yavrum kaldır kollarını
My dear, put your arms up
Teslim ol etrafın sarılı
Surrender, you're surrounded
Bunlar iyi günler
These are the good times
Ben sana gösterecem kıvrak oyunlarımı
I'll show you my lively dances
Gül gibi uyuyan yılanı uyandırdın
You've woken up the snake who was sleeping like a rose
Garanti bildin beni havalandın
You thought you were guaranteed, you got carried away
Adın bensiz buralarda etkisiz eleman, sıfır aldın
Your name is useless here without me, you failed
Yavrum kaldır kollarını
My dear, put your arms up
Teslim ol etrafın sarılı
Surrender, you're surrounded
Sabret af çıksın sana
Be patient, you'll be pardoned
Ben öptürcem bu evin yollarını
I'll make you kiss the floors of this house
Yavrum kaldır kollarını
My dear, put your arms up
Teslim ol etrafın sarılı
Surrender, you're surrounded
Bunlar iyi günler
These are the good times
Ben sana gösterecem kıvrak oyunlarımı
I'll show you my lively dances





Writer(s): Júlio César


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.