Julio Cesar - Sígueme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Cesar - Sígueme




Sígueme
Следуй за мной
Sígueme
Следуй за мной
Cada latido del corazón
С каждым ударом сердца
Cada susurro de ésta canción
С каждым шепотом этой песни
No tengo un mapa pero contigo tengo un sueño
У меня нет карты, но с тобой у меня есть мечта
Sígueme que hay un destino para los dos
Следуй за мной, потому что нас ждет совместное предназначение
Prometo darte lo que faltó
Я обещаю дать тебе то, чего тебе не хватало
Tenemos tiempo y tenemos el azul del cielo
У нас есть время и синее небо
Sígueme y si me abrazas es mejor
Следуй за мной, и если ты обнимешь меня, будет еще лучше
En el pasado, atrás quedaron los lamentos y el dolor
В прошлом остались сожаления и боль
Sígueme, todos los sueños
Следуй за мной, все мечты
Haz que despierten de tu mano
Пусть они пробудятся от твоего прикосновения
Y se duerman con tu voz
И засыпают, слушая твой голос
Sígueme, no tengas miedo
Следуй за мной, не бойся
Toma mi mano y paso a paso
Возьми меня за руку, и шаг за шагом
Te regalo una caricia y una flor
Я подарю тебе ласку и цветок
Sígueme, sígueme, sígueme, sígueme
Следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной
Por el camino de éste amor, tan solo sígueme.
По пути этой любви, просто следуй за мной.
Sígueme en la inconsciencia y en la razón
Следуй за мной в бессознательном и в сознании
Con luz de luna y con luz del sol
При лунном свете и при солнечном свете
No tengo rumbo pero a tu lado tengo el mundo
У меня нет направления, но рядом с тобой у меня есть весь мир
Sígueme en el deseo y en la pasión
Следуй за мной в желании и страсти
Con ansiedad y con emoción
С тревогой и волнением
Prometo darte cariño puro y amor profundo
Я обещаю подарить тебе чистую привязанность и глубокую любовь
Sígueme y si me abrazas es mejor
Следуй за мной, и если ты обнимешь меня, будет еще лучше
En el pasado, atrás quedaron los lamentos y el dolor
В прошлом остались сожаления и боль
Sígueme, todos los sueños
Следуй за мной, все мечты
Haz que despierten de tu mano
Пусть они пробудятся от твоего прикосновения
Y se duerman con tu voz
И засыпают, слушая твой голос
Sígueme, no tengas miedo
Следуй за мной, не бойся
Toma mi mano y paso a paso
Возьми меня за руку, и шаг за шагом
Te regalo una caricia y una flor
Я подарю тебе ласку и цветок
Sígueme, sígueme, sígueme, sígueme
Следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной
Por el camino de éste amor, tan solo sígueme.
По пути этой любви, просто следуй за мной.
Sígueme, sígueme, sígueme
Следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной
Bonita
Моя прекрасная
Sígueme cariño que tengo amor
Следуй за мной, моя дорогая, я тебя люблю
Y un lugar bonito para los dos,
И у меня есть прекрасное место для нас двоих,
Sígueme mi niña que así es mejor,
Следуй за мной, моя девочка, так будет лучше,
Baila que te bailo ésta canción
Танцуй, пока я танцую под эту песню
Sígueme cariño que tengo amor
Следуй за мной, моя дорогая, я тебя люблю
Y un lugar bonito para los dos,
И у меня есть прекрасное место для нас двоих,
Sígueme mi niña que así es mejor,
Следуй за мной, моя девочка, так будет лучше,
Baila que te bailo ésta canción
Танцуй, пока я танцую под эту песню
Sígueme, todos los sueños
Следуй за мной, все мечты
Haz que despierten de tu mano
Пусть они пробудятся от твоего прикосновения
Y se duerman con tu voz
И засыпают, слушая твой голос
Sígueme, no tengas miedo
Следуй за мной, не бойся
Toma mi mano y paso a paso
Возьми меня за руку, и шаг за шагом
Te regalo una caricia y una flor
Я подарю тебе ласку и цветок
Sígueme, sígueme, sígueme, sígueme
Следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной
Por el camino de éste amor, tan solo sígueme.
По пути этой любви, просто следуй за мной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.