Paroles et traduction Julio Fowler - AY AMOR
Cuántos
delirios
y
naufragios
How
many
delusions
and
shipwrecks
Vivimos
todos
estos
años
We
have
experienced
all
these
years
Cuanta
locura,
cuanta
dicha
How
much
madness,
how
much
bliss
Al
filo
del
dolor
On
the
brink
of
pain
Mi
suerte
quiero
echar
contigo
I
want
to
cast
my
lot
with
you
Amarte
ha
sido
el
más
bello
peligro
Loving
you
has
been
the
most
beautiful
danger
Me
bastas
tu
para
arriesgar
You
are
enough
for
me
to
risk
Mi
vida
un
día
más.
My
life
one
more
day.
Me
hago
pedazos
si
me
faltas
I
fall
apart
if
you
leave
me
Mi
corazón
no
quiere
pausa
My
heart
wants
no
pause
Que
de
quererte
tanto
For
from
loving
you
so
much
Tanto
quiere
más.
It
wants
more
and
more.
Si
yo
tuviera
7 vidas
If
I
had
7 lives
En
cada
una
te
amaría
In
each
one
I
would
love
you
En
cada
vida
te
amaría.
In
each
life
I
would
love
you.
Mi
suerte
quiero
echar
contigo
I
want
to
cast
my
lot
with
you
Amarte
es
un
bello
peligro
Loving
you
is
a
beautiful
danger
Y
me
bastas
tu
para
arriesgar
mi
vida
Un
día
más.
And
you
are
enough
for
me
to
risk
my
life
one
more
day.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Agustin Fowler Cordero, Dayam Abad Garcia, Ivan Ruiz Machado, Enrique Emilio Ferrer Orsini
Album
MINIMAL
date de sortie
22-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.