Paroles et traduction Julio Fowler - AY AMOR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuántos
delirios
y
naufragios
Сколько
безумств
и
кораблекрушений
Vivimos
todos
estos
años
Мы
пережили
все
эти
годы,
Cuanta
locura,
cuanta
dicha
Сколько
безумия,
сколько
счастья
Al
filo
del
dolor
На
грани
боли,
Mi
suerte
quiero
echar
contigo
Я
хочу
связать
свою
судьбу
с
тобой,
Amarte
ha
sido
el
más
bello
peligro
Любить
тебя
— самая
прекрасная
опасность,
Me
bastas
tu
para
arriesgar
Мне
достаточно
тебя,
чтобы
рискнуть
Mi
vida
un
día
más.
Своей
жизнью
еще
на
один
день,
Otro
día
más
Еще
на
один
день.
Me
hago
pedazos
si
me
faltas
Я
разбиваюсь
на
куски,
если
тебя
нет
рядом,
Mi
corazón
no
quiere
pausa
Мое
сердце
не
хочет
передышки,
Que
de
quererte
tanto
Оттого
что
любит
тебя
так
сильно,
Tanto
quiere
más.
Так
сильно
хочет
еще
больше.
Si
yo
tuviera
7 vidas
Если
бы
у
меня
было
7 жизней,
En
cada
una
te
amaría
В
каждой
из
них
я
любил
бы
тебя,
En
cada
vida
te
amaría.
В
каждой
жизни
я
любил
бы
тебя.
Mi
suerte
quiero
echar
contigo
Я
хочу
связать
свою
судьбу
с
тобой,
Amarte
es
un
bello
peligro
Любить
тебя
— прекрасная
опасность,
Y
me
bastas
tu
para
arriesgar
mi
vida
Un
día
más.
И
мне
достаточно
тебя,
чтобы
рискнуть
своей
жизнью
еще
на
один
день.
Otro
día
más
Еще
на
один
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Agustin Fowler Cordero, Dayam Abad Garcia, Ivan Ruiz Machado, Enrique Emilio Ferrer Orsini
Album
MINIMAL
date de sortie
22-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.