Julio Fowler - No soy sin ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Fowler - No soy sin ti




No soy sin ti
Я не я без тебя
Vengo a darte todo lo que tengo
Я пришел отдать тебе все, что у меня есть
Vengo a que me des todo de ti
Я пришел, чтобы ты отдала мне всю себя
Vengo a que me lleves mar adentro
Я пришел, чтобы ты унесла меня в открытое море
Vengo a hacer tu vida mas feliz
Я пришел, чтобы сделать твою жизнь счастливее
Si me das la espalda
Если ты повернешься ко мне спиной
Yo tendre un espejo
У меня будет зеркало
Si me dejas sola
Если ты оставишь меня одну
Vagare muy ciega
Я буду блуждать вслепую
Si me desconecto
Если я отключусь
Si apago mi estrella
Если я погашу свою звезду
Dime quien te alumbra
Скажи, кто будет освещать тебя?
Dime quien te eleva
Скажи, кто будет возвышать тебя?
Yo no soy yo, sin ti
Я не я без тебя
Tu no eres tu, sin mi
Ты не ты без меня
Yo no soy yo, sin ti
Я не я без тебя
Tu no eres tu, sin mi
Ты не ты без меня
Vengo sin rencores ni secretos
Я пришел без обид и секретов
Traigo en mi equipaje limpio el corazon
В моем багаже чистое сердце
Soy en la medida de tus besos
Я существую в мере твоих поцелуев
Eres la medida justa de mi amor
Ты - точная мера моей любви
Si me das la espalda
Если ты повернешься ко мне спиной
Yo tendre un espejo
У меня будет зеркало
Si me dejas sola
Если ты оставишь меня одну
Vagare muy ciega
Я буду блуждать вслепую
Si me desconecto
Если я отключусь
Si apago mi estrella
Если я погашу свою звезду
Dime quien te alumbra
Скажи, кто будет освещать тебя?
Dime quien te eleva
Скажи, кто будет возвышать тебя?
Yo no soy yo, sin ti
Я не я без тебя
Tu no eres tu, sin mi
Ты не ты без меня
Yo no soy yo, sin ti
Я не я без тебя
Tu no eres tu, sin mi
Ты не ты без меня
Con un poquito de tu paz
С частичкой твоего покоя
Con un poquito de mis suenos
С частичкой моих мечтаний
Con caracolas de tu mar
С ракушками из твоего моря
Y yerba buena de mi huerto
И мятой из моего сада
Con la ilusion de un carnaval
С восторгом карнавала
Con el silencio de un desierto
С тишиной пустыни
Yo te dare tu me daras
Я дам тебе, ты дашь мне
Y asi sera nuestro universo
И таким будет наша вселенная
Yo no soy yo, sin ti
Я не я без тебя
Tu no eres tu, sin mi
Ты не ты без меня
Yo no soy yo, sin ti
Я не я без тебя
Tu no eres tu, sin mi
Ты не ты без меня





Writer(s): Julio Fowler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.