Paroles et traduction Julio Fowler - No soy sin ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No soy sin ti
Я не я без тебя
Vengo
a
darte
todo
lo
que
tengo
Я
пришел
отдать
тебе
все,
что
у
меня
есть
Vengo
a
que
me
des
todo
de
ti
Я
пришел,
чтобы
ты
отдала
мне
всю
себя
Vengo
a
que
me
lleves
mar
adentro
Я
пришел,
чтобы
ты
унесла
меня
в
открытое
море
Vengo
a
hacer
tu
vida
mas
feliz
Я
пришел,
чтобы
сделать
твою
жизнь
счастливее
Si
me
das
la
espalda
Если
ты
повернешься
ко
мне
спиной
Yo
tendre
un
espejo
У
меня
будет
зеркало
Si
me
dejas
sola
Если
ты
оставишь
меня
одну
Vagare
muy
ciega
Я
буду
блуждать
вслепую
Si
me
desconecto
Если
я
отключусь
Si
apago
mi
estrella
Если
я
погашу
свою
звезду
Dime
quien
te
alumbra
Скажи,
кто
будет
освещать
тебя?
Dime
quien
te
eleva
Скажи,
кто
будет
возвышать
тебя?
Yo
no
soy
yo,
sin
ti
Я
не
я
без
тебя
Tu
no
eres
tu,
sin
mi
Ты
не
ты
без
меня
Yo
no
soy
yo,
sin
ti
Я
не
я
без
тебя
Tu
no
eres
tu,
sin
mi
Ты
не
ты
без
меня
Vengo
sin
rencores
ni
secretos
Я
пришел
без
обид
и
секретов
Traigo
en
mi
equipaje
limpio
el
corazon
В
моем
багаже
чистое
сердце
Soy
en
la
medida
de
tus
besos
Я
существую
в
мере
твоих
поцелуев
Eres
la
medida
justa
de
mi
amor
Ты
- точная
мера
моей
любви
Si
me
das
la
espalda
Если
ты
повернешься
ко
мне
спиной
Yo
tendre
un
espejo
У
меня
будет
зеркало
Si
me
dejas
sola
Если
ты
оставишь
меня
одну
Vagare
muy
ciega
Я
буду
блуждать
вслепую
Si
me
desconecto
Если
я
отключусь
Si
apago
mi
estrella
Если
я
погашу
свою
звезду
Dime
quien
te
alumbra
Скажи,
кто
будет
освещать
тебя?
Dime
quien
te
eleva
Скажи,
кто
будет
возвышать
тебя?
Yo
no
soy
yo,
sin
ti
Я
не
я
без
тебя
Tu
no
eres
tu,
sin
mi
Ты
не
ты
без
меня
Yo
no
soy
yo,
sin
ti
Я
не
я
без
тебя
Tu
no
eres
tu,
sin
mi
Ты
не
ты
без
меня
Con
un
poquito
de
tu
paz
С
частичкой
твоего
покоя
Con
un
poquito
de
mis
suenos
С
частичкой
моих
мечтаний
Con
caracolas
de
tu
mar
С
ракушками
из
твоего
моря
Y
yerba
buena
de
mi
huerto
И
мятой
из
моего
сада
Con
la
ilusion
de
un
carnaval
С
восторгом
карнавала
Con
el
silencio
de
un
desierto
С
тишиной
пустыни
Yo
te
dare
tu
me
daras
Я
дам
тебе,
ты
дашь
мне
Y
asi
sera
nuestro
universo
И
таким
будет
наша
вселенная
Yo
no
soy
yo,
sin
ti
Я
не
я
без
тебя
Tu
no
eres
tu,
sin
mi
Ты
не
ты
без
меня
Yo
no
soy
yo,
sin
ti
Я
не
я
без
тебя
Tu
no
eres
tu,
sin
mi
Ты
не
ты
без
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Fowler
Album
Utopias
date de sortie
23-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.