Paroles et traduction Julio Fowler - Sueño
Sueño
que
el
tiempo
acelera
más
Я
мечтаю,
чтобы
время
ускорилось
Sueño
que
ocurre
un
eclipse
total
Я
мечтаю
о
полном
затмении
Sueño
que
soy
el
que
sueñas
Я
мечтаю
стать
твоим
сном
El
hombre
que
esperas
en
el
boulevard
Тем
самым,
кого
ты
ждешь
на
бульваре
Sueño
que
el
mundo
amanece
en
paz
Я
мечтаю,
чтобы
мир
пробудился
в
мире
Sueño
que
es
cierta
la
felicidad
Я
мечтаю,
что
счастье
– это
правда
Sueño
que
las
diferencias
cogieron
Я
мечтаю,
чтобы
все
наши
различия
El
tren
a
la
misma
ciudad
Сели
на
поезд
и
отправились
в
один
и
тот
же
город
Sueño
que
todo
es
perfecto
Я
мечтаю,
чтобы
всё
было
идеально
Que
reina
el
amor
y
la
libertad
Чтобы
царили
любовь
и
свобода
Sueño
que
dicen
que
sueño
Я
мечтаю,
чтобы
мне
говорили,
что
я
мечтаю
Que
todo
fue
un
cuento
И
что
всё
это
было
сказкой
De
un
día
anormal
Необычного
дня
Sueño
que
nada
me
cuesta
soñar
Я
мечтаю,
что
мечты
ничего
мне
не
стоят
Que
el
paraíso
es
un
carnaval
Что
рай
– это
карнавал
Sueño
que
Lennon
ha
vuelto
Я
мечтаю,
что
Леннон
вернулся
Y
estamos
cantando
en
la
barra
de
un
bar
И
мы
поем
за
стойкой
бара
How
can
we
save
the
World
Как
мы
можем
спасти
мир
From
so
many
asshole
От
стольких
мерзавцев
How
can
we
stop
the
War
Как
мы
можем
остановить
войны
And
every
stupid
death
И
все
эти
глупые
смерти
How
can
we
change
the
way
Как
мы
можем
изменить
наш
путь
To
should
to
live
our
lifes
Наш
способ
жить
How
can
we
ever
Как
мы
когда-нибудь
сможем
Really
give
peace
any
chance
По-настоящему
дать
мир
How
can
we
love
each
other
Как
мы
можем
любить
друг
друга
As
brother
really
should
Так,
как
и
должны
братья
Living
one
for
all
Жить
единым
целым
All
of
us
in
peace
Все
мы,
в
мире
и
согласии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Agustin Fowler Cordero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.