Julio Iglesias Jr - Angel - traduction des paroles en russe

Angel - Julio Iglesias Jrtraduction en russe




Angel
Ангел
Así es la ley, hay un ángel hecho para
Таков закон, есть ангел, созданный для меня
Te conocí, el tiempo se me fue
Я встретил тебя, время пролетело незаметно
Y tal como llegó y te fallé
И так же, как оно пришло, я тебя потерял
Te hice daño tantos años yo,
Я причинил тебе боль столько лет,
Hacer todo sin pensar
Делая всё, не задумываясь
Te amé casi sin amar
Я любил тебя, почти не любя
Y al final quién me salvó
И в конце концов, кто меня спас?
El ángel que quiero yo.
Ангел, которого я желаю.
De nuevo te cuelas en mis huesos
Снова ты проникаешь в мои кости
Dejándome tu beso junto al corazón
Оставляя свой поцелуй рядом с сердцем
Y otra vez abriéndome tus alas
И снова ты раскрываешь свои крылья
Me sacas de las malas rachas de dolor
Вытаскиваешь меня из полосы боли
Porque eres el ángel que quiero yo...
Потому что ты ангел, которого я желаю...
Y cuando estoy fatal ya no
И когда мне совсем плохо, я уже не знаю
Que hacer ni a dónde ir.
Что делать и куда идти.
Me fijo en y te siento cerca pensando en mi
Я смотрю на тебя и чувствую тебя рядом, думающую обо мне
El cuerpo se me va, dime donde estás
Мое тело горит, скажи, где ты
A mi vida ya cambió el ángel que quiero yo...
мою жизнь уже изменил ангел, которого я желаю...
De nuevo te cuelas en mis huesos
Снова ты проникаешь в мои кости
Dejándome tu beso junto al corazón
Оставляя свой поцелуй рядом с сердцем
Y otra vez abriéndome tus alas
И снова ты раскрываешь свои крылья
Me sacas de las malas rachas de dolor
Вытаскиваешь меня из полосы боли
Porque eres el ángel que quiero yo...
Потому что ты ангел, которого я желаю...
De nuevo te cuelas en mis huesos
Снова ты проникаешь в мои кости
Dejándome tu beso junto al corazón
Оставляя свой поцелуй рядом с сердцем
Y otra vez abriéndome tus alas
И снова ты раскрываешь свои крылья
Me sacas de las malas rachas de dolor
Вытаскиваешь меня из полосы боли
Porque eres el ángel que quiero yo...
Потому что ты ангел, которого я желаю...





Writer(s): Robert Peter Williams, Guy Antony Chambers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.