Paroles et traduction Julio Iglesias Jr. - Me Quedo Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quedo Sin Ti
I'm Left Without You
Querer
es:
vivir
para
una
persona
To
desire
is:
to
live
for
one
person
Amar
es:
no
poder
vivir
sin
ella
To
love
is:
to
not
be
able
to
live
without
her
Y
si
ella
no
esta
mi
vida
esta
agotada
And
if
she's
not
here,
my
life
is
empty
Me
quedo
sin
ti,
me
quedo
sin
nada
hoy
q
la
noche
te
arruya,
q
la
luna
te
hace
suya
I'm
left
without
you,
I'm
left
with
nothing
now
that
the
night
is
ruining
you,
that
the
moon
is
making
you
hers
Un
dia
dijiste:
quisiera
una
cancion
tuya!
One
day
you
said:
I'd
like
a
song
from
you!
Y
primero...
no
sabia
como
empezar
And
at
first...
I
didn't
know
how
to
start
Abri
el
cuaderno
y
empezaron
a
brotar
I
opened
my
notebook
and
lines
of
love
began
to
spring
forth
Lineas
de
amor
de
una
historia
q
se
víve
From
a
story
that
is
being
lived
Desas
q
salen
cuando
el
corazón
escribe
Those
that
come
out
when
the
heart
writes
Esquive
tantos
besos,
me
rendi
en
tu
boca
I
dodged
so
many
kisses,
I
surrendered
on
your
mouth
Cuando
juré
no
querer
me
dijiste
te
equivocas!
When
I
swore
not
to
love,
you
told
me
I
was
wrong!
Como
le
explico
al
mundo?
ese
se
volvio
mi
lio
How
do
I
explain
to
the
world?
That
became
my
problem
Me
enamoraste!
y
eso
no
es
muy
lo
mio
You
made
me
fall
in
love!
And
that's
not
really
my
thing
Porque
hoy
no
importa
que
cometa
tonterias
Because
today
it
doesn't
matter
if
I
make
mistakes
Me
conformo!
con
un
par
de
horas
al
dia
I'm
content!
With
a
couple
of
hours
a
day
Es
mi
alegria
el
probar
tus
tiernos
labios
Tasting
your
tender
lips
is
my
joy
Y
sabra
dios
pero
el
destino
es
muy
sabio
And
God
will
know,
but
destiny
is
very
wise
Q
abrio
las
puertas
y
desato
lo
q
vino
She
opened
the
doors
and
unleashed
what
came
2 personas
diferentes
en
un
mismo
camino...
Two
different
people
on
the
same
path...
Querer
es:
vivir
para
una
persona
To
desire
is:
to
live
for
one
person
Amar
es:
no
poder
vivir
sin
ella
To
love
is:
to
not
be
able
to
live
without
her
Y
si
ella
no
esta
mi
vida
esta
agotada
And
if
she's
not
here,
my
life
is
empty
Me
quedo
sin
ti,
me
quedo
sin
nada
q
haria
sin
ti?
me
lo
pregunto
con
frecuencia
I'm
left
without
you,
I'm
left
with
nothing
what
would
I
do
without
you?
I
ask
myself
that
often
No
te
das
cuenta?
es
q
lo
hago
en
tu
ausencia
Don't
you
realize?
Because
I
do
it
in
your
absence
Porque
temo
no
ser
todo
lo
q
tu
mereces
Because
I'm
afraid
of
not
being
everything
you
deserve
Porque
te
amo
tanto
aunque
no
lo
muestre
a
vecez
Because
I
love
you
so
much,
even
though
I
don't
always
show
it
Encontre
compañera,
confidente,
amada,
amiga
I
found
a
companion,
a
confidant,
a
lover,
a
friend
Te
metiste
en
el
fondo
de
mi
cama
y
de
mi
vida
You
got
into
the
depths
of
my
bed
and
my
life
Es
mi
razon,
mi
pasion,
mi
lado
tierno
You're
my
reason,
my
passion,
my
tender
side
Quedate
con
mi
corazón
al
fin
si
te
vas
lo
pierdo!
Stay
with
my
heart,
because
if
you
leave,
I'll
lose
it!
Miremos
juntos
a
un
futuro
enamorados
Let's
look
to
a
future
together,
in
love
Sepultemos
con
besos
los
errores
del
pasado
Let's
bury
the
mistakes
of
the
past
with
kisses
Y
pasar
minutos
mirandote
a
los
ojos
And
spend
minutes
looking
into
each
other's
eyes
Soñar
juntos
en
un
mundo
maravilloso
Dreaming
together
in
a
wonderful
world
Para
poder
compartirlo
contigo...
To
be
able
to
share
it
with
you...
Toma
mi
mano
y
camina
conmigo...
Take
my
hand
and
walk
with
me...
Gracias!
por
sanar
tantas
heridas!
Thank
you!
For
healing
so
many
wounds!
Por
formar
parte
tan
importante
en
mi
vida
:)
For
being
such
an
important
part
of
my
life
:)
Querer
es:
vivir
para
una
persona
To
desire
is:
to
live
for
one
person
Amar
es:
no
poder
vivir
sin
ella
To
love
is:
to
not
be
able
to
live
without
her
Y
si
ella
no
esta
mi
vida
esta
agotada
And
if
she's
not
here,
my
life
is
empty
Me
quedo
sin
ti,
me
quedo
sin
nada
una
razon,
2 besos
de
inspiración
I'm
left
without
you,
I'm
left
with
nothing
a
reason,
2 kisses
of
inspiration
3 latidos
del
corazón,
4 turnos
de
pasión
3 heartbeats,
4 turns
of
passion
5 te
amo,
6 te
quiero
7 vecez
5 I
love
yous,
6 I
want
yous
7 times
8 horas
al
dia
que
me
beses
9 vecez
8 hours
a
day
for
you
to
kiss
me
9 times
10
te
merecez
11
dulces
melodias
10
you
deserve
11
sweet
melodies
Cual
12
rosas
y
asi
llega
el
mediodia
Like
12
roses
and
so
midday
arrives
De
13
a
20
el
tiempo
es
lento
sin
ti
From
13
to
20
time
is
slow
without
you
Las
24
horas
del
dia
pienso
en
ti
24
hours
a
day
I
think
of
you
Querer
es:
vivir
para
una
persona
To
desire
is:
to
live
for
one
person
Amar
es:
no
poder
vivir
sin
ella
To
love
is:
to
not
be
able
to
live
without
her
Y
si
ella
no
esta
mi
vida
esta
agotada
And
if
she's
not
here,
my
life
is
empty
Me
quedo
sin
ti,
me
quedo
sin
nada
I'm
left
without
you,
I'm
left
with
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dana Petchon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.