Julio Iglesias - Y Nos Dieron las Diez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Iglesias - Y Nos Dieron las Diez




Fue en un pueblo con mar, una noche después de un concierto
Это было в деревне с морем, однажды вечером после концерта
reinabas detrás de la barra del único bar que vimos abierto
Ты царствовал за баром единственного бара, который мы видели открытым.
Cántame una canción al oído y te pongo un cubata con una condición
Спой мне песню на ухо, и я поставлю тебе Кубату с одним условием.
Que me dejes abierto el balcón de tus ojos de gata
Пусть ты оставишь мне открытый балкон твоих кошачьих глаз,
Loco por conocer los secretos de tu dormitorio
Сумасшедший, чтобы узнать секреты вашей спальни
Esa noche canté al piano del amanecer todo mi repertorio
В ту ночь я пел на пианино рассвета весь свой репертуар.
Los clientes del bar, uno a uno se fueron marchando
Клиенты бара один за другим уходили.
saliste a cerrar, yo me dije "Cuidado chaval, te estás enamorando"
Ты вышел, чтобы закрыть, я сказал себе: "осторожно, парень, ты влюбляешься."
Luego todo pasó de repente, tu dedo en mi espalda dibujó un corazón
Потом все случилось внезапно, твой палец на моей спине нарисовал сердце.
Y mi mano le correspondió debajo de tu falda
И моя рука легла ему под юбку.
Caminito al hostal nos besamos en cada farola, era un pueblo con mar
Мы шли к общежитию, мы целовались на каждом уличном фонаре, это была деревня с морем
Yo quería dormir contigo y no querías dormir sola
Я хотела спать с тобой, а ты не хотела спать одна.
Y nos dieron las diez y las once
И дали нам десять и одиннадцать.
Las doce y la una, las dos y las tres
Двенадцать и один, два и три
Y desnudos al anochecer nos encontró la luna
И голыми в сумерках нас встретила Луна.
Nos dijimos adiós, ojalá que volvamos a vernos
Мы попрощались, надеюсь, мы снова увидимся.
El verano acabó, el otoño duró lo que tarda en llegar el invierno
Лето закончилось, осень длилась, что требуется, чтобы наступила зима.
Y a tu pueblo el azar otra vez el verano siguiente
И к твоему народу снова на следующее лето
Me llevó y al final del concierto me puse a buscar tu cara entre la gente
Он взял меня, и в конце концерта я начал искать твое лицо среди людей.
Y no hallé quien de ti me dijera ni media palabra
И я не нашел того, кто сказал мне о тебе ни слова.
Parecía como si me quisiera gastar el destino una broma macabra
Мне казалось, что я хочу потратить судьбу на жуткую шутку.
No había nadie detrás de la barra del otro verano
За барной стойкой другого лета никого не было.
Y en lugar de tu bar me encontré una sucursal del Banco Hispano Americano
И вместо твоего бара я нашел отделение испано-американского банка.
Tu memoria vengué a pedradas contra los cristales
Твоя память отомстила за камни против кристаллов.
"Sé que no lo soñé" protestaba mientras me esposaban los municipales
знаю, что мне это не снилось", - протестовала я, когда на меня надели наручники.
En mi declaración alegué que llevaba tres copas
В своем заявлении я утверждал, что у меня было три бокала
Y empecé esta canción en el cuarto donde aquella vez te quitaba la ropa
И я начал эту песню в комнате, где в тот раз снимал с тебя одежду.
Y nos dieron las diez y las once
И дали нам десять и одиннадцать.
Las doce y la una, las dos y las tres
Двенадцать и один, два и три
Y desnudos al anochecer nos encontró la luna
И голыми в сумерках нас встретила Луна.
Y nos dieron las diez y las once
И дали нам десять и одиннадцать.
Las doce, la una, las dos y las tres
Двенадцать, раз, два и три.
Y desnudos al anochecer nos encontró la luna
И голыми в сумерках нас встретила Луна.





Writer(s): JOAQUIN RAMON SABINA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.