Paroles et traduction Julio Iglesias - Júrame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
dicen
que
es
mentira
que
te
quiero
Everyone
says
it's
a
lie
that
I
love
you
Porque
nunca
me
habían
visto
enamorado
Because
they've
never
seen
me
fallen
Yo
te
juro
que
yo
mismo
no
comprendo
I
swear
that
I
don't
understand
it
myself
A
mi
pobre
corazón
desesperado
My
poor
helpless
heart
Cuando
estoy
cerca
de
ti,
tú
estás
contenta
When
I'm
near
you,
you're
happy
No
quisiera
que
de
nadie
te
acordaras
I
don't
want
you
to
remember
anyone
Tengo
celos
hasta
del
pensamiento
I'm
jealous
of
your
every
thought
Que
pueda
recordarte
a
otra
persona
más
That
could
remind
you
of
someone
else
Que
aunque
pase
mucho
tiempo
That
even
if
many
years
pass
No
has
de
olvidar
el
momento
You'll
never
forget
the
moment
En
que
yo
te
conocí
That
I
met
you
Pues
no
hay
nada
más
profundo
Because
there
is
nothing
deeper
Ni
más
grande
en
este
mundo
Nor
grander
in
this
world
Que
el
cariño
que
te
di
Than
the
love
that
I
have
for
you
Con
un
beso
enamorado
With
a
kiss
full
of
love
Como
nadie
me
ha
besado
Like
no
one
has
ever
kissed
me
Desde
el
día
en
que
nací
Since
the
day
I
was
born
Quiéreme
hasta
la
locura
Love
me
until
the
point
of
madness
Y
así
sabrás
la
amargura
And
then
you'll
know
the
bitterness
Que
estoy
sufriendo
por
ti
That
I
am
suffering
for
you
Todos
dicen
que
es
mentira
que
te
quiero
Everyone
says
it's
a
lie
that
I
love
you
No
quisiera
que
de
nadie
te
acordaras
I
don't
want
you
to
remember
anyone
Tengo
celos
hasta
del
pensamiento
I'm
jealous
of
your
every
thought
Que
pueda
recordarte
a
otra
persona
más
That
could
remind
you
of
someone
else
Que
aunque
pase
mucho
tiempo
That
even
if
many
years
pass
No
has
de
olvidar
el
momento
You'll
never
forget
the
moment
En
que
yo
te
conocí
That
I
met
you
Pues
no
hay
nada
más
profundo
Because
there
is
nothing
deeper
Ni
más
grande
en
este
mundo
Nor
grander
in
this
world
Que
el
cariño
que
te
di
Than
the
love
that
I
have
for
you
Con
un
beso
enamorado
With
a
kiss
full
of
love
Como
nadie
me
ha
besado
Like
no
one
has
ever
kissed
me
Desde
el
día
en
que
nací
Since
the
day
I
was
born
Quiéreme
hasta
la
locura
Love
me
until
the
point
of
madness
Y
así
sabrás
la
amargura
And
then
you'll
know
the
bitterness
Que
estoy
sufriendo
por
ti
That
I
am
suffering
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Omar Mlikota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.