Paroles et traduction Julio Iglesias - Júrame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
dicen
que
es
mentira
que
te
quiero
Все
говорят,
что
это
ложь,
что
я
люблю
тебя.
Porque
nunca
me
habían
visto
enamorado
Потому
что
они
никогда
не
видели
меня
влюбленным.
Yo
te
juro
que
yo
mismo
no
comprendo
Я
клянусь,
я
сам
не
понимаю.
A
mi
pobre
corazón
desesperado
К
моему
бедному
отчаянному
сердцу,
Cuando
estoy
cerca
de
ti,
tú
estás
contenta
Когда
я
рядом
с
тобой,
ты
счастлива.
No
quisiera
que
de
nadie
te
acordaras
Я
не
хочу,
чтобы
ты
кого-то
помнил.
Tengo
celos
hasta
del
pensamiento
У
меня
есть
ревность
до
мысли,
Que
pueda
recordarte
a
otra
persona
más
Что
я
могу
напомнить
тебе
о
ком-то
другом.
Que
aunque
pase
mucho
tiempo
Что
даже
если
это
займет
много
времени
No
has
de
olvidar
el
momento
Ты
не
должен
забывать
момент.
En
que
yo
te
conocí
В
том,
что
я
встретил
тебя.
Pues
no
hay
nada
más
profundo
Ну,
нет
ничего
глубже.
Ni
más
grande
en
este
mundo
Ни
больше
в
этом
мире
Que
el
cariño
que
te
di
Что
любовь,
которую
я
дал
тебе,
Con
un
beso
enamorado
С
влюбленным
поцелуем
Como
nadie
me
ha
besado
Как
никто
не
целовал
меня.
Desde
el
día
en
que
nací
С
того
дня,
как
я
родился.
Quiéreme
hasta
la
locura
Люби
меня
до
безумия.
Y
así
sabrás
la
amargura
И
так
ты
узнаешь
горечь,
Que
estoy
sufriendo
por
ti
Что
я
страдаю
за
тебя.
Todos
dicen
que
es
mentira
que
te
quiero
Все
говорят,
что
это
ложь,
что
я
люблю
тебя.
No
quisiera
que
de
nadie
te
acordaras
Я
не
хочу,
чтобы
ты
кого-то
помнил.
Tengo
celos
hasta
del
pensamiento
У
меня
есть
ревность
до
мысли,
Que
pueda
recordarte
a
otra
persona
más
Что
я
могу
напомнить
тебе
о
ком-то
другом.
Que
aunque
pase
mucho
tiempo
Что
даже
если
это
займет
много
времени
No
has
de
olvidar
el
momento
Ты
не
должен
забывать
момент.
En
que
yo
te
conocí
В
том,
что
я
встретил
тебя.
Pues
no
hay
nada
más
profundo
Ну,
нет
ничего
глубже.
Ni
más
grande
en
este
mundo
Ни
больше
в
этом
мире
Que
el
cariño
que
te
di
Что
любовь,
которую
я
дал
тебе,
Con
un
beso
enamorado
С
влюбленным
поцелуем
Como
nadie
me
ha
besado
Как
никто
не
целовал
меня.
Desde
el
día
en
que
nací
С
того
дня,
как
я
родился.
Quiéreme
hasta
la
locura
Люби
меня
до
безумия.
Y
así
sabrás
la
amargura
И
так
ты
узнаешь
горечь,
Que
estoy
sufriendo
por
ti
Что
я
страдаю
за
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Omar Mlikota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.