Paroles et traduction Julio Iglesias feat. Stephanie Spruill - As Time Goes By (From the Motion Picture "Casablanca") - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
I
used
to
go
with
my
mother
to
the
movies
Я
помню,
как
мы
с
мамой
ходили
в
кино
And
my
mother
is,
is
a
fanatic
of
the
cinema
artists
А
моя
мама
- фанатичка
кинематографистов
And
she
was
madly
in
love
with
Humphrey
Bogart
И
она
была
безумно
влюблена
в
Хамфри
Богарта
And
I
was
madly
in
love
with
Ingrid
Bergman
И
я
был
безумно
влюблен
в
Ингрид
Бергман
And
I
saw
Casablanca,
the
film,
a
lot
of
times
И
я
много
раз
смотрел
фильм
"Касабланка"
So
I
learnt
by
heart
the
music
Так
что
я
выучил
музыку
наизусть
And
I
remember
the
scene
when
И
я
помню
сцену,
когда
Humphrey
Bogart
said
to
Sam
Хамфри
Богарт
сказал
Сэму
"You
can
play
for
her,
you
can
play
for-"
- Ты
можешь
сыграть
для
нее,
ты
можешь
сыграть
для...
You
must
remember
this
Вы
должны
помнить
об
этом
A
kiss
is
just
a
kiss
Поцелуй
- это
всего
лишь
поцелуй
A
sigh
is
just
a
sigh
Вздох
- это
всего
лишь
вздох
The
fundamental
things
apply
Применимы
фундаментальные
вещи
As
time
goes
by
Время
идет
And
when
two
lovers
woo
И
когда
двое
влюбленных
ухаживают
друг
за
другом
They
still
say,
"I
love
you"
Они
все
еще
говорят:
"Я
люблю
тебя".
On
this
you
can
rely
На
это
вы
можете
положиться
No
matter
what
the
future
brings
Независимо
от
того,
что
принесет
будущее
As
time
goes
by
Время
идет
Moonlight
and
love
songs
Лунный
свет
и
песни
о
любви
Never
out
of
date
Никогда
не
устаревает
Hearts
full
of
passion
Сердца,
полные
страсти
Jealousy
and
hate
Ревность
и
ненависть
Woman
needs
man
Женщине
нужен
мужчина
And
man
must
have
his
mate
И
у
мужчины
должна
быть
его
пара
And
this
you
can't
deny
И
этого
ты
не
можешь
отрицать
You
must
remember
this
Вы
должны
помнить
об
этом
A
kiss
is
just
a
kiss
Поцелуй
- это
всего
лишь
поцелуй
A
sigh
is
just
a
sigh
Вздох
- это
всего
лишь
вздох
The
fundamental
things
apply
Применимы
фундаментальные
вещи
As
time
goes
by
Время
идет
Aaah,
wooah,
moonlight
and
love
songs
Ааа,
уоу,
лунный
свет
и
песни
о
любви
Never
out
of
date
Никогда
не
устаревает
Hearts
full
of
passion
Сердца,
полные
страсти
Jealousy
and
hate
Ревность
и
ненависть
Woman
needs
man
Женщине
нужен
мужчина
And
man
must
have
his
mate
И
у
мужчины
должна
быть
его
пара
And
this
you
can't
deny
И
этого
ты
не
можешь
отрицать
It's
still
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история
A
fight
for
love
and
glory
Борьба
за
любовь
и
славу
A
case
of
do
or
die
Случай
"делай
или
умри"
The
world
will
always
welcome
lovers
Мир
всегда
будет
рад
влюбленным
As
time
goes
by
Время
идет
Thank
you,
Stephanie
Спасибо
тебе,
Стефани
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herman Hupfeld
Album
1
date de sortie
20-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.