Paroles et traduction Julio Iglesias - A Flor De Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
ese
amor
que
tu
me
das
Por
ser
asi,
asi
no
mas
За
эту
любовь,
которую
ты
мне
даешь,
Просто
так,
просто
так.
Porque
a
mi
amor,
tu
amor
es
fiel
Потому
что
к
моей
любви,
твоя
любовь
верна.
Porque
de
siempre
te
he
llevado
A
flor
de
Потому
что
я
всегда
носил
тебя
на
коже.
Por
esas
pequenas
cosas
За
эти
маленькие
вещи.
Que
van
haciendo
toda
una
vida
Что
составляют
всю
жизнь.
Por
esos
detalles
tuyos
Con
que
amanecen
todos
mis
dias.
За
эти
твои
детали,
которыми
каждый
мой
день
начинается.
Por
ese
silencio
eterno
Con
que
tu
calmas
todas
mis
iras
За
эту
вечную
тишину,
которой
ты
успокаиваешь
все
мои
гневы.
Por
eso
y
por
mucho
mas
За
это
и
многое
другое
Nunca
encontrar
un
amor
igual.
Никогда
не
найду
подобную
любовь.
Por
eso
y
por
mucho
mas
За
это
и
многое
другое
Que
dificile
es
cuando
tu
no
estas.
Как
трудно,
когда
тебя
нет
рядом.
Por
ese
amor
que
tu
me
das
За
эту
любовь,
которую
ты
мне
даешь.
Por
ser
asi,
asi
no
mas
Просто
так,
просто
так.
Porque
a
mi
amor,
tu
amor
es
fiel
Потому
что
к
моей
любви,
твоя
любовь
верна.
Porque
de
siempre
te
he
llevado
A
Flor
De
Piel.
Потому
что
я
всегда
носил
тебя
на
коже.
Yo
se
que
a
veces
reimos
Y
discutimos
por
tonterias
Por
cosas
sin
importancia
Я
знаю,
что
иногда
мы
смеемся
и
спорим
из-за
пустяков,
из-за
вещей,
которые
не
имеют
значения.
Que
casi
siempre
son
culpa
ma
Которые
почти
всегда
моя
вина.
Y
luego
sin
darnos
cuenta
En
un
momento
todo
se
А
затем,
не
замечая,
в
одно
мгновение
все
забывается.
Por
eso
y
por
mucho
mas
За
это
и
многое
другое.
Nunca
encontrare
un
amor
igual
Никогда
не
найду
подобную
любовь.
Por
eso
y
por
mucho
mas
За
это
и
многое
другое.
Que
dificile
es
cuando
tu
no
estas
Как
трудно,
когда
тебя
нет
рядом.
Porque
hemos
llorado
juntos
Y
compartido
las
alegrias
Потому
что
мы
вместе
плакали
и
делили
радости.
Porque
hemos
parado
el
tiempo
Потому
что
мы
остановили
время
Justo
al
momento
que
fuiste
mia.
В
тот
момент,
когда
ты
стала
моей.
Por
tantas
y
tantas
cosas
За
так
много
и
много
других
вещей
Que
van
haciendo
toda
una
vida
Что
составляют
всю
жизнь.
Por
eso
y
por
muchob
mas.
За
это
и
многое
другое.
Nunca
encontrare
un
amor
igual
Никогда
не
найду
подобную
любовь.
Por
eso
y
por
mucho
mas
За
это
и
многое
другое.
Que
dificile
es
cuando
tu
no
estas.
Как
трудно,
когда
тебя
нет
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Iglesias De La Cueva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.