Paroles et traduction Julio Iglesias - Adios, Pampa Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Adiós,
pampa
mía!
...
Прощай,
пампа
моя!
...
Me
voy...
Me
voy
a
tierras
extrañas.
Я
ухожу...
Я
уезжаю
в
чужие
земли.
Adiós,
caminos
que
he
recorrido
Прощай,
дороги,
по
которым
я
прошел,
Ríos,
montes,
y
cañadas,
Реки,
горы
и
ущелья,
Tapera
donde
he
nacido
Тапера,
где
я
родился.
Si
no
volvemos
a
vernos,
Если
мы
больше
не
увидимся.,
Tierra
querida,
Дорогая
земля,
Quiero
que
sepas
Я
хочу,
чтобы
ты
знал.
Que
al
irme
dejo
la
vida.
Что,
уходя,
я
оставляю
жизнь.
Al
dejarte,
pampa
mía,
Оставив
тебя,
пампа
моя.,
Ojos
y
alma
se
me
llenan
Глаза
и
душа
наполняют
меня.
Con
el
verde
de
tus
pastos
С
зеленью
твоих
трав,
Y
el
temblor
de
las
estrellas.
И
дрожь
звезд.
Con
el
canto
de
tus
vientos
С
пением
твоих
ветров,
Y
el
sollozar
de
vihuelas
И
рыдания
вихуэла
Que
me
alegraron
a
veces
Которые
радовали
меня
иногда
Y
otras
me
hicieron
llorar.
А
другие
заставляли
меня
плакать.
¡Adiós,
pampa
mía!
...
Прощай,
пампа
моя!
...
Me
voy...
Me
voy
a
tierras
extrañas.
Я
ухожу...
Я
уезжаю
в
чужие
земли.
Adiós,
caminos
que
he
recorrido
Прощай,
дороги,
по
которым
я
прошел,
Ríos,
montes,
y
cañadas,
Реки,
горы
и
ущелья,
Tapera
donde
he
nacido
Тапера,
где
я
родился.
Si
no
volvemos
a
vernos,
Если
мы
больше
не
увидимся.,
Tierra
querida,
Дорогая
земля,
Quiero
que
sepas
Я
хочу,
чтобы
ты
знал.
Que
al
irme
dejo
la
vida.
Что,
уходя,
я
оставляю
жизнь.
Me
voy
...
pampa
querida
Я
ухожу...
пампа
дорогая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIANITO MORES, FRANCISCO CANARO, IVO PELAY
Album
Tango
date de sortie
19-11-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.