Julio Iglesias - Alguien Que Pasó - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Iglesias - Alguien Que Pasó




Alguien Que Pasó
Someone Who Passed
JULIO IGLESIAS
JULIO IGLESIAS
ALGUIEN QUE PASÓ
SOMEONE WHO PASSED
Voy a ningún lugar.
I am going nowhere.
Soy un recuerdo más.
I am just another memory.
¡Fe!... ¿Dónde está mi fe?
Faith!... Where is my faith?
Yo que tanto te amé.
Me who loved you so.
Soy como el ave sin un nido,
I am like a bird without a nest,
Una piedra de un camino,
A stone on the road,
Como alguien que pasó.
Like someone who passed by.
me robaste el cariño.
You stole my love from me.
Hoy, que tanto necesito,
Today, when I need it most,
Me has dejado sin amor.
You have left me without love.
Ya no
I no longer know
Lo que haré,
What I will do,
¿Dónde iré?
Where will I go?
Voy a ningún lugar.
I am going nowhere.
Soy un recuerdo más.
I am just another memory.
que no volverás...
I know you won't come back...
no me quieres ya.
You don't love me anymore.
Soy como el ave sin un nido,
I am like a bird without a nest,
Una piedra de un camino,
A stone on the road,
Como alguien que pasó.
Like someone who passed by.
me robaste el cariño.
You stole my love from me.
Hoy, que tanto necesito,
Today, when I need it most,
Me has dejado sin amor...
You have left me without love...
Ya no
I no longer know
Lo que hacer...
What to do...
¿Dónde iré?
Where will I go?
¡Fe!... ¿Dónde está mi fe?
Faith!... Where is my faith?
Yo que tanto te amé.
Me who loved you so.
que no volverás.
I know you won't come back.
no me quieres ya.
You don't love me anymore.





Writer(s): Julio Iglesias, Juan Pardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.