Julio Iglesias - Amigo, Ich wollt' immer ein Adler sein (Gavilan o paloma) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Iglesias - Amigo, Ich wollt' immer ein Adler sein (Gavilan o paloma)




Bleib noch da, denn ich will dir
Оставайся там, потому что я хочу тебя
Von ihr erzählen -
Рассказать о ней -
Du bist mein Freund und
Ты мой друг и
Kennst mich schon so lang
Знаешь меня так давно
Diesmal ist es nicht so wie
На этот раз это не так, как
Mit all den andern
Со всеми другими
Ich bin nicht mehr derselbe,
Я уже не тот, кто,
Seit sie kam
С тех пор как она пришла
Ich kann nicht mehr leben, wenn
Я больше не смогу жить, если
Sie nicht bei mir ist
Она не со мной
Denn ohne sie hat nichts mehr
Потому что без нее уже ничего нет
Einen Sinn
смысл
Bisher hielt ich mich für stark
До сих пор я считал себя сильным
Und unabhängig
И независимо
Und nun seh' ich wie hilflos
И теперь я вижу, как беспомощен
Ich doch bin
Я же
Amigo,
Amigo,
Ich wollt' immer ein Adler sein
Я всегда хочу быть орлом
Daß sich das jemals ende
Что это когда-нибудь закончится
Wollte ichniemals glauben
Я никогда не хотел верить
Ich war verliebt - doch Liebe war das nie
Я был влюблен - но любовь никогда не была такой
Und nun auf einmal
А теперь сразу
Denk ich Tag und Nacht an sie
Я думаю о ней день и ночь
Oh-ooh
Oh-ooh
Amigo,
Amigo,
Ich wollt' immer ein Adler sein
Я всегда хочу быть орлом
Doch seitdem ich sie kenne
Но с тех пор, как я ее знаю,
Bin ich wie eine Taube
Я как голубь
Du weißt wie stolz ich auf die Freiheit war
Ты знаешь, как я гордился свободой
Doch nun auf einmal
Но теперь вдруг
Bin ich nur für sie noch da.
Я все еще здесь только для вас.
Oh-ooh
Oh-ooh
Ich nahm immer alles leicht
Я всегда воспринимал все легко
Ich war ein Spieler
Я был игроком
Doch heute weiß ich wirklich
Но сегодня я действительно знаю
Was ich will
Что я хочу
Auf einmal will ich geben
Вдруг я хочу дать
Statt zu nehmen
Вместо того чтобы взять
Und jeder meiner Wege
И каждый мой путь
Hat ein Ziel
Имеет цель
Amigo,
Amigo,
Ich wollt' immer ein Adler sein
Я всегда хочу быть орлом
Daß sich das jemals ende
Что это когда-нибудь закончится
Wollte ich niemals glauben
Я никогда не хотел верить
Ich war verliebt - doch Liebe war das nie
Я был влюблен - но любовь никогда не была такой
Und nun auf einmal
А теперь сразу
Denk ich Tag und Nacht an sie
Я думаю о ней день и ночь
Oh-ooh
Oh-ooh
Amigo,
Amigo,
Ich wollt' immer ein Adler sein
Я всегда хочу быть орлом
Doch seitdem ich sie kenne
Но с тех пор, как я ее знаю,
Bin ich wie eine Taube
Я как голубь
Du weißt wie stolz ich auf die Freiheit war
Ты знаешь, как я гордился свободой
Doch nun auf einmal
Но теперь вдруг
Bin ich nur für sie noch da.
Я все еще здесь только для вас.
Oh-ooh
Oh-ooh
Amigo
Amigo
Ich wollt' immer ein Adler sein
Я всегда хочу быть орлом
Daß sich das jemals ende
Что это когда-нибудь закончится
Wollte ichniemals glauben
Я никогда не хотел верить





Writer(s): r. perez botija


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.