Julio Iglesias - Anima ribelle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Iglesias - Anima ribelle




Anima ribelle
Душа Мятежная
Una primavera
Однажды этой весной
Hai scoperto che
Ты поняла, что
Una vita è vera
Жизнь может быть прекрасна
Se l′amore c'è
Если есть любовь
Finché l′uomo giusto
Твой мужчина мечты
Non arriverà
Еще не встречен,
Vivi da incosciente
Но ты живешь беспечно
La tua libertà
Своей свободой.
Anima ribelle
Душа мятежная
Sole sulla pelle
С кожей, как загар
Camicetta e jeans
В блузке и в джинсах
Troppo stretti adesso
Они уже в обтяг.
Da segnare il sesso
Тебе так важно выставлять напоказ
Per sfidare chi
Свою сексуальность,
Anima ribelle
Душа мятежная
Occhi come stelle
С глазами, словно звезды
Una rarità
Ты очень необычна.
Dici certe frasi
Ты говоришь такие фразы,
Ti vergogna quasi
Что чуть ли не стесняешься
La verginità
Своей невинности.
Con i tuoi vent'anni
В свои двадцать лет
Non sei donna, ma
Ты еще не женщина,
Apri le tue braccia
Но ты с легкостью отдаешься
Con facilità
В объятия.
Ma l'amore ha
Но у любви
Un′identità
Есть свое лицо
E gli attimi solo
И только те минуты
Sono senza età
По-настоящему бесценны.
Anima ribelle
Душа мятежная
Sole sulla pelle
С кожей, как загар
Camicetta e jeans
В блузке и в джинсах
Troppo stretti adesso
Они уже в обтяг.
Da segnare il sesso
Тебе так важно выставлять напоказ
Per sfidare chi
Свою сексуальность,
Anima ribelle
Душа мятежная
Occhi come stelle
С глазами, словно звезды
Una rarità
Ты очень необычна.
Dici certe frasi
Ты говоришь такие фразы,
Ti vergogna quasi
Что чуть ли не стесняешься
La verginità
Своей невинности.
Anima ribelle
Душа мятежная
Sole sulla pelle
С кожей, как загар
Camicetta e jeans
В блузке и в джинсах
Troppo stretti adesso
Они уже в обтяг.
Da segnare il sesso
Тебе так важно выставлять напоказ
Per sfidare chi
Свою сексуальность,
Anima ribelle
Душа мятежная
Occhi come stelle
С глазами, словно звезды
Una rarità
Ты очень необычна.
Dici certe frasi
Ты говоришь такие фразы,
Ti vergogna quasi
Что чуть ли не стесняешься
La verginità.
Своей невинности.





Writer(s): J. Iglesias, G. Belfiore, R. Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.