Julio Iglesias - Cambalache - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Iglesias - Cambalache




Cambalache
Cambalache
Que el mundo fue y será una porquería, ya lo
That the world was and will be a mess, I already know
En el 506 y en el 2000 también
In 1956 and in 2023 as well
Que siempre ha habido chorros, maquivelos y estafa′os
That there have always been con men, Machiavellis, and swindlers
Contentos y amarga'os, valores y dublé
Happy and bitter, values and duplicates
Pero que el siglo 20 es un despliegue
But that the 20th century is a display
De maldad insolente, ya no hay quien lo niegue
Of insolent evil, no one can deny it anymore
Vivimos revolca′os en un merengue
We live wallowing in a mess
Y en el mismo lodo todos manosea'os
And in the same mud, everyone messed around
Hoy resulta que es lo mismo ser derecho que traidor
Today it turns out that it is the same to be honest or a traitor
Ignorante, sabio, chorro, generoso, estafador
Ignorant, wise, con man, generous, swindler
Todo es igual, nada es mejor
It's all the same, nothing is better
Lo mismo un burro que un gran profesor
The same a donkey as a great teacher
No hay aplaza'os ni escalafón
There are no postponements or career ladders
Los inmorales nos han iguala′o
The immoral ones have made us equal
Si uno vive en la impostura
If one lives in deception
Y otro roba en su ambición
And another steals in their ambition
Da lo mismo que sea cura
It doesn't matter if he's a priest
Colchonero, rey de bastos
Mattress maker, king of clubs
Caradura o polizón
Cheeky or stowaway
Qué falta de respeto, qué atropello a la razón
What disrespect, what an outrage to reason
Cualquiera es un señor, cualquiera es un ladrón
Anyone is a gentleman, anyone is a thief
Mezcla′o con Stravinsky va Don Bosco y "La Mignon"
Mixed with Stravinsky goes Don Bosco and "La Mignon"
Don Chicho y Napoleón, Carnera y San Martín
Don Chicho and Napoleon, Carnera and San Martin
Igual que en la vidriera irrespetuosa de los Cambalaches
Just like in the disrespectful display window of the Cambalache
Se ha mezclao la vida
Life has become mixed
Y herida por un sable sin remache
And wounded by a sword without a rivet
Ves llorar la Biblia contra un calefón
You see the Bible cry against a boiler
Siglo 20 Cambalache, problemático y febril
20th century Cambalache, troubled and feverish
El que no llora, no mama y el que no afana es un gil
He who does not cry, does not suck and he who does not steal is a fool
¡Dale nomás, dale que va!
Go ahead, go on!
Que allá en el horno nos vamo' a encontrar
There in the oven we will meet
No pienses más, siéntate a un la′o
Think no more, sit down for a moment
Que a nadie importa si naciste honra'o
Nobody cares if you were born honest
Es lo mismo el que labura
It's the same who works
Noche y día como un buey
Night and day like an ox
Que el que vive de los otros
As he who lives off others
Que el que mata, que el que cura
Who kills, who heals
O está fuera de la ley
Or is an outlaw





Writer(s): Enrique Santos Discepolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.