Julio Iglesias - Da quando sei tornata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Iglesias - Da quando sei tornata




Da quando sei tornata
Since You Came Back
Io vivo un′altra vita
I live another life
Da quando sei tornata.
Since you came back.
Non ho più mani fredde
My hands are no longer cold
Se stringo le tue mani.
When I hold your hands.
Son come in un giardino di sogni e di speranze,
I'm like in a garden of dreams and hopes,
Giardino senza inverno, amor, da quando sei tornata...
A garden without winter, my love, since you came back...
Giardino senza inverno, amor, da quando sei tornata!
A garden without winter, my love, since you came back!
Io vivo un'altra vita
I live another life
Da quando sei tornata.
Since you came back.
Io sono stato l′ombra
I was the shadow
Di un uomo mai vissuto.
Of a man who never lived.
Un uomo non è niente senza nessuno accanto.
A man is nothing without someone by his side.
Ascolta il mio silenzio, amor, e nel silenzio il canto.
Listen to my silence, my love, and in the silence, the song.
Comprendi il mio silenzio, amor, e del mio cuore il canto.
Understand my silence, my love, and the song of my heart.
Io vivo un altra vita
I live another life
Da quando sei tornata.
Since you came back.
In questa casa nostra
In this house of ours
Mi interessava poco.
I cared little.
Se c'erano finestre con cielo grigio blu,
If there were windows with a gray-blue sky,
Ora che tu sei qui, amor, so quello che eri tu...
Now that you are here, my love, I know what you were...
Ora che tu sei qui, amor, so quello che eri tu!
Now that you are here, my love, I know what you were!
Io vivo un altra vita
I live another life
Da quando sei tornata.
Since you came back.
Son ritornato l'uomo
I am back to the man
Che si sentiva amato.
Who felt loved.
Son come in un giardino di sogni e di speranze...
I'm like in a garden of dreams and hopes...
Giardino senza inverno, amor, da quando tu sei qui...
A garden without winter, my love, since you're here...
Un paradiso eterno, amor, da quando tu sei qui!
An eternal paradise, my love, since you're here!





Writer(s): Cecilia, M. Coppola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.