Julio Iglesias - Derroche (Remastered Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Iglesias - Derroche (Remastered Version)




El reloj de cuerda suspendido,
Часы с подвешенной веревкой,
El teléfono desconectado,
Телефон отключен,
Una mesa dos copas de vino,
Стол два бокала вина,
Y a la noche se le fue la mano.
А к вечеру все пошло наперекосяк.
Una luz rosada imaginamos
Розовый свет мы представляем
Comenzamos por probar el vino,
Мы начали с дегустации вина,
Con mirarnos todo lo dijimos,
Глядя друг на друга, мы все сказали,,
Y a la noche se le fue la mano.
А к вечеру все пошло наперекосяк.
Si supiera contar
Если бы я знал, как считать,
Todo lo que sentí
Все, что я чувствовал,
No quedó ni un lugar
Не осталось ни одного места.
Que no anduviera de ti.
Что я не шел от тебя.
Besos, ternura
Поцелуи, нежность
Qué Derroche de amor
Какая расточительность любви
Cuánta locura
Сколько безумия
Besos, ternura
Поцелуи, нежность
Qué Derroche de amor
Какая расточительность любви
Cuánta locura.
Какое безумие.
Que no acabe esta noche
Пусть это не закончится сегодня вечером.
Ni esta luna de abril
Ни эта апрельская Луна,
Para entrar en el cielo
Чтобы войти в небо,
No es preciso morir.
Не нужно умирать.
Besos, ternura
Поцелуи, нежность
Qué Derroche de amor
Какая расточительность любви
Cuánta locura
Сколько безумия
Besos, ternura
Поцелуи, нежность
Qué Derroche de amor
Какая расточительность любви
Cuánta locura.
Какое безумие.
Derrochamos no importaba nada
Мы разорились, ничего не имело значения.
Las reservas de los manantiales
Запасы источников
Parecíamos dos irracionales
Мы казались двумя иррациональными.
Que se iban a morir mañana.
Что завтра они умрут.
Si supiera contar
Если бы я знал, как считать,
Todo lo que sentí
Все, что я чувствовал,
No quedó ni un lugar
Не осталось ни одного места.
Que no anduviera de ti.
Что я не шел от тебя.
Besos, ternura
Поцелуи, нежность
Qué Derroche de amor
Какая расточительность любви
Cuánta locura
Сколько безумия
Besos, ternura
Поцелуи, нежность
Qué Derroche de amor
Какая расточительность любви
Cuánta locura.
Какое безумие.
Que no acabe esta noche
Пусть это не закончится сегодня вечером.
Ni esta luna de abril
Ни эта апрельская Луна,
Para entrar en el cielo
Чтобы войти в небо,
No es preciso morir.
Не нужно умирать.
Besos, ternura
Поцелуи, нежность
Qué Derroche de amor
Какая расточительность любви
Cuánta locura
Сколько безумия
Besos, ternura
Поцелуи, нежность
Qué Derroche de amor
Какая расточительность любви
Cuánta locura.
Какое безумие.
Besos, ternura...
Поцелуи, нежность...





Writer(s): Jimenez Ortega Manuel De Jesus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.