Julio Iglesias - Dicen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Iglesias - Dicen




Dicen
Говорят
Andas por las calles sin saber a donde vas
Ты бродишь по улицам, не зная куда идти
Buscas la mirada que te haga despertar
Ты ищешь взгляд, который разбудит тебя
Vives en un sueño sin principio ni final
Ты живешь во сне без начала и конца
Nadie quiere tu amor, tu amistad
Никому не нужна твоя любовь, твоя дружба
Llevas en las manos un camino por andar
Ты держишь в руках путь, который нужно пройти
Una vida nueva no la dejes escapar
Новая жизнь, не дай ей уйти
Deja que los años te acaricien al pasar
Позволь годам ласкать тебя по мере их прохождения
Como el viento camino del mar
Как ветер на пути к морю
Dicen que estás sola que no tienes donde ir
Говорят, что ты одинока, что у тебя нет куда идти
Dicen que eres niña una rosa sin jardín
Говорят, что ты девочка, роза без сада
Dicen que tu puerta se ha cerrado sin abrir
Говорят, что твоя дверь закрылась, не открывшись
Dicen tantas cosas ya no saben qué decir
Говорят столько всего, уже не знают, что говорить
Dicen que estás triste que no puedes ser feliz
Говорят, что ты грустна, что не можешь быть счастливой
Dicen que hace tiempo te olvidaste de reír
Говорят, что давно ты забыла смеяться
Dicen que te falta una razón de vivir
Говорят, что тебе не хватает причины для жизни
Dicen tantas cosas ya no saben qué decir
Говорят столько всего, уже не знают, что говорить
Abres la ventana de tu amor de par en par
Ты открываешь окно своей любви настежь
Ves como la gente pasa casi sin mirar
Ты видишь, как люди проходят, почти не глядя
Tantas noches frías, has dormido en soledad
Столько холодных ночей, ты спала в одиночестве
Como leña sin fuego ni hogar
Как дрова без огня и дома
Dicen que estás sola que no tienes donde ir
Говорят, что ты одинока, что у тебя нет куда идти
Dicen que eres niña una rosa sin jardín
Говорят, что ты девочка, роза без сада
Dicen que tu puerta se ha cerrado sin abrir
Говорят, что твоя дверь закрылась, не открывшись
Dicen tantas cosas ya no saben qué decir
Говорят столько всего, уже не знают, что говорить
Dicen que estás triste que no puedes ser feliz
Говорят, что ты грустна, что не можешь быть счастливой
Dicen que hace tiempo te olvidaste de reír
Говорят, что давно ты забыла смеяться
Dicen que te falta una razón de vivir
Говорят, что тебе не хватает причины для жизни
Dicen tantas cosas ya no saben qué decir
Говорят столько всего, уже не знают, что говорить
Dicen que estás sola que no tienes donde ir
Говорят, что ты одинока, что у тебя нет куда идти
Dicen que eres niña una rosa sin jardín
Говорят, что ты девочка, роза без сада
Dicen que tu puerta se ha cerrado sin abrir
Говорят, что твоя дверь закрылась, не открывшись
Dicen tantas cosas ya no saben qué decir
Говорят столько всего, уже не знают, что говорить
Dicen que estás triste que no puedes ser feliz
Говорят, что ты грустна, что не можешь быть счастливой
Dicen que hace tiempo te olvidaste de reír
Говорят, что давно ты забыла смеяться
Dicen que te falta una razón de vivir
Говорят, что тебе не хватает причины для жизни
Dicen tantas cosas ya no saben qué decir
Говорят столько всего, уже не знают, что говорить
Dicen que estás sola que no tienes donde ir
Говорят, что ты одинока, что у тебя нет куда идти
Dicen que eres niña una rosa sin...
Говорят, что ты девочка, роза без...





Writer(s): LUIS FRANCH, J. IGLESIAS, CECILIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.