Paroles et traduction Julio Iglesias - Don Quichotte
Avant
moi
Cervantès
a
écrit
mon
histoire
Передо
мной
Сервантес
написал
мою
историю,
Et
pourtant
je
reviens
te
la
mettre
en
mémoire
И
все
же
я
вернусь,
чтобы
запомниться
тебе.:
Don
Quichotte
est
mon
nom,
l'espérance
est
ma
vie
Дон
Кихот
- мое
имя,
Надежда
- моя
жизнь,
J'ai
des
rêves
trop
grands
et
le
coeur
trop
petit
У
меня
слишком
большие
мечты,
а
сердце
слишком
маленькое...
Mais
il
n'est
pas
question
que
je
baisse
le
bras
Но
я
не
собираюсь
опускать
руку.
L'impossible
est
possible
aussitôt
qu'on
y
croit!
Невозможное
возможно,
как
только
в
это
веришь!
L'aventure
est
partout
et
partout
je
l'attends
Приключение
везде
и
везде
я
жду
его...
Je
suis
prêt
à
mourir
pour
un
moulin
à
vent!
Я
готов
умереть
за
ветряную
мельницу!
Pauvre
Don
Quichotte,
au
coeur
un
peu
fou
Бедный
Дон
Кихот,
с
немного
сумасшедшим
сердцем,
Je
suivrai
mon
rêve
jusqu'au
bout
Я
буду
следовать
своей
мечте
до
конца...
Un
jour
dans
les
yeux
de
ma
Dulcinée
Однажды
в
глазах
моей
Дульсинеи,
Je
vais
finir
par
trouver
В
конце
концов
я
найду
L'amour
et
la
liberté
Любовь
и
свобода.
Moi
je
suis
capitaine
et
le
seul
maître
a
bord
Я
капитан
и
единственный
мастер
на
борту.
Dún
voilier
qui
toujours
est
resté
dans
le
port
Dún
парусник,
который
всегда
оставался
в
порту;
Mais
les
gens
ne
voient
pas
tout
ce
que
je
devine
Но
люди
не
видят
всего,
о
чем
я
догадываюсь,
Car
les
choses
ne
sont
que
ce
qu'on
imagine
Потому
что
все
это
только
то,
что
мы
себе
представляем.
Si
ma
soif
de
justice
est
plus
forte
que
tout
Если
моя
жажда
справедливости
сильнее
всего,
C'est
que
pour
vous
défendre
il
m'en
faut,
et
beaucoup!
Вот
только
чтобы
защитить
вас,
мне
нужно,
и
очень
много!
J'ai
la
force
d'un
homme
et
les
yeux
d'un
enfant
У
меня
сила
мужчины
и
глаза
ребенка...
Moi
je
suis
Don
Quichotte
et
non
pas
Don
Juan!
Я
Дон
Кихот,
а
не
Дон
Хуан!
Pauvre
Don
Quichotte,
au
coeur
un
peu
fou
Бедный
Дон
Кихот,
с
немного
сумасшедшим
сердцем,
Je
suivrai
mon
rêve
jusqu'au
bout
Я
буду
следовать
своей
мечте
до
конца...
Un
jour
dans
les
yeux
de
ma
Dulcinée
Однажды
в
глазах
моей
Дульсинеи,
Je
vais
finir
par
trouver
В
конце
концов
я
найду
L'amour
et
la
liberté
Любовь
и
свобода.
Je
vais
finir
par
trouver
В
конце
концов
я
найду
L'amour
et
la
liberté!
Любовь
и
свобода!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): g. belfiore, j iglesias, ramón arcusa, m. de la calva, michel jourdan, p. carrel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.