Julio Iglesias - Dos corazones, dos historias (Dos corações e uma historia) (feat. Alejandro Fernandez) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Iglesias - Dos corazones, dos historias (Dos corações e uma historia) (feat. Alejandro Fernandez)




Dos corazones, dos historias (Dos corações e uma historia) (feat. Alejandro Fernandez)
Two hearts, two stories (Two hearts and a story) (feat. Alejandro Fernandez)
En medio de una riña
In the middle of an argument
Ya casi al terminar
Almost about to end
Uno habla y el que escucha
One speaks and the listener
No para de llorar
Can't stop crying
Y en su mirada triste
And in his sad gaze
De desamor y pena
Of heartbreak and sorrow
Descubre de repente
He suddenly realizes
Que el otro lo destierra
That the other is banishing him
El que ha perdido todo
The one who has lost everything
Ya fuera de lugar
Already out of place
Arruga en su maleta
Crumples his clothes in his suitcase
La ropa sin planchar
Without ironing them
Su corazón herido
His wounded heart
Empieza a latir fuerte
Begins to beat loudly
Mientras que el otro ajeno
While the other, indifferent
Ni late por su suerte
Doesn't even care about his fate
Y lejos uno de otro
And far from each other
En busca de otras gentes
In search of other people
Dos corazones rotos
Two broken hearts
En mundos diferentes
In different worlds
Descubren otra vida
Discover another life
Descubren otras cosas
Discover other things
Y empiezan otra vez
And start over again
Dos corazones, dos historias
Two hearts, two stories
Quien quiso ser más libre
He who wanted to be more free
El que jugó a su modo
He who played by his own rules
Aquel que no sentía
He who didn't feel
Lo que sentía el otro
What the other felt
Vagando por las calles
Wandering the streets
Entre aturdido y solo
Between dazed and alone
Comienza a darse cuenta
He begins to realize
Que lo ha perdido todo
That he has lost everything
Y aquellas cosas simples
And those simple things
Que nunca dio importancia
That he never gave importance to
Le comen la cabeza
Are now consuming him
Le empiezan a hacer falta
He now misses them
Y ahora en su derrota
And now in his defeat
Porque perdió la apuesta
Because he lost the bet
Descubre que la vida
He discovers that life
Le está pasando cuenta.
Is taking its toll on him.
Y lejos uno de otro
And far from each other
En busca de otras gentes
In search of other people
Dos corazones rotos
Two broken hearts
En mundos diferentes
In different worlds
Descubren otra vida
Discover another life
Descubren otras cosas
Discover other things
Y empiezan otra vez
And start over again
Dos corazones, dos historias.
Two hearts, two stories.





Writer(s): Estefano, Julio Iglesias, Carlos Silva, Carlos Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.