Paroles et traduction Julio Iglesias - Du bist die Sonne in meinen Augen (Sentado a Beira do Caminho)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist die Sonne in meinen Augen (Sentado a Beira do Caminho)
Ты - солнце в моих глазах (Sentado a Beira do Caminho)
Wie
ein
Wanderer
zwischen
Tag
und
Nacht
hab'
ich
gelebt
Я
жил,
как
странник,
между
днем
и
ночью,
Ich
hab'
nie
daran
gedacht,
dass
es
so
was
wie
dich
gibt
И
не
думал,
что
есть
кто-то,
как
ты.
Du
bist
das
ferne
Licht
am
Horizont,
das
mich
nun
führt
Ты
- далекий
свет
на
горизонте,
что
ведет
меня
Zu
dem
Haus
wo
Liebe
wohnt,
weit
von
der
Einsamkeit
К
дому,
где
живет
любовь,
вдали
от
одиночества.
Du
bist
die
Sonne
in
meine
Augen
Ты
- солнце
в
моих
глазах,
Du
bist
die
Liebe
Ты
- любовь,
Das
alles
bist
du
Всё
это
- ты,
Ja
das
bist
du
Да,
это
ты,
Ja
das
bist
du
Да,
это
ты.
Du
bist
ein
Liebeslied
aus
alter
Zeit,
dass
Amore
singt
Ты
- песня
любви
из
старых
времен,
которую
поет
Амур,
Bist
der
Stern
aus
blauer
Ewigkeit,
denn
er
will
zurück
Звезда
из
голубой
вечности,
желающая
вернуться.
Bist
ein
Edelstein
so
klar
und
rein,
in
dieser
Zeit
Ты
- драгоценный
камень,
такой
чистый
и
ясный,
Ohne
dich
kann
ich
nicht
sein,
das
ist
die
Wahrheit
Без
тебя
мне
не
жить,
это
правда.
Du
bist
die
Sonne
in
meine
Augen
Ты
- солнце
в
моих
глазах,
Du
bist
die
Liebe
Ты
- любовь,
Das
alles
bist
du
Всё
это
- ты,
Ja
das
bist
du
Да,
это
ты,
Ja
das
bist
du
Да,
это
ты.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Du
bist
das
ferne
Licht
am
Horizont,
das
mich
nun
führt
Ты
- далекий
свет
на
горизонте,
что
ведет
меня
Zu
dem
Haus
wo
Liebe
wohnt,
weit
von
der
Einsamkeit
К
дому,
где
живет
любовь,
вдали
от
одиночества.
Du
bist
die
Sonne
in
meine
Augen
Ты
- солнце
в
моих
глазах,
Du
bist
die
Liebe
Ты
- любовь,
Das
alles
bist
du
Всё
это
- ты,
Ja
das
bist
du
Да,
это
ты,
Ja
das
bist
du
Да,
это
ты.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Heilburg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.