Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
blood
will
flow
Если
кровь
прольется,
When
flesh
and
steel
are
one
Когда
плоть
и
сталь
сольются,
Drying
in
the
colour
Высыхая
в
цвете
Of
the
evening
sun,
Вечернего
солнца,
Tomorrow′s
rain
Завтрашний
дождь
Will
wash
the
stains
away,
Смоет
пятна
прочь,
But
something
in
our
minds
Но
что-то
в
наших
мыслях
Will
always
stay.
Останется
насовсем.
Perhaps
this
final
act
was
meant
Возможно,
этот
последний
акт
был
предназначен,
To
clinch
a
lifetime's
argument
Чтобы
завершить
спор
всей
жизни,
That
nothing
comes
from
violence
Что
насилие
ничего
не
порождает
And
nothing
ever
could.
И
никогда
не
могло.
For
all
those
born
beneath
an
angry
star,
Для
всех
рожденных
под
гневной
звездой,
Lest
we
forget
how
fragile
we
are.
Чтобы
мы
не
забывали,
как
хрупки
мы
с
тобой.
The
rain
will
fall
Дождь
будет
падать
Like
tears
from
a
star...
Как
слезы
звезды...
Like
tears
from
a
star.
Как
слезы
звезды.
The
rain
will
say
Дождь
будет
говорить
How
fragile
we
are...
Как
хрупки
мы
с
тобой...
How
fragile
we
are.
Как
хрупки
мы
с
тобой.
The
rain
will
fall
Дождь
будет
падать
Like
tears
from
a
star...
Как
слезы
звезды...
Like
tears
from
a
star.
Как
слезы
звезды.
The
rain
will
say
Дождь
будет
говорить
How
fragile
we
are...
Как
хрупки
мы
с
тобой...
How
fragile
we
are.
Как
хрупки
мы
с
тобой.
If
blood
will
flow
Если
кровь
прольется,
When
flesh
and
steel
are
one
Когда
плоть
и
сталь
сольются,
Drying
in
the
colour
Высыхая
в
цвете
Of
the
evening
sun,
Вечернего
солнца,
Tomorrow′s
rain
Завтрашний
дождь
Will
wash
the
stains
away,
Смоет
пятна
прочь,
But
something
in
our
minds
Но
что-то
в
наших
мыслях
Will
always
stay.
Останется
насовсем.
The
rain
will
fall
Дождь
будет
падать
Like
tears
from
a
star...
Как
слезы
звезды...
Like
tears
from
a
star.
Как
слезы
звезды.
The
rain
will
say
Дождь
будет
говорить
How
fragile
we
are...
Как
хрупки
мы
с
тобой...
How
fragile
we
are.
Как
хрупки
мы
с
тобой.
The
rain
will
fall
Дождь
будет
падать
Like
tears
from
a
star...
Как
слезы
звезды...
Like
tears
from
a
star.
Как
слезы
звезды.
The
rain
will
say
Дождь
будет
говорить
How
fragile
we
are...
Как
хрупки
мы
с
тобой...
How
fragile
we
are.
Как
хрупки
мы
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sting, Sumner Gordon Matthew
Album
1
date de sortie
08-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.