Julio Iglesias - If - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Iglesias - If




If
Если
If a picture paints a thousand words,
Если картина стоит тысячи слов,
Then why can′t I paint you?
Тогда почему я не могу нарисовать тебя?
The words will never show
Слова никогда не покажут
The you I've come to know.
Ту тебя, которую я узнал.
If a face could launch a thousand ships
Если лицо могло бы запустить тысячу кораблей,
Then where am I to go?
Тогда куда мне идти?
There′s no one home but you
Дома никого нет, кроме тебя,
You're all that's left me, too.
Ты всё, что у меня осталось.
And when my love for life is running dry,
И когда моя любовь к жизни иссякает,
You come and pour yourself on me.
Ты приходишь и изливаешься на меня.
Cosa dico ai nostri amici
Что я скажу нашим друзьям,
Quando chiendono di te
Когда они спросят о тебе?
Che cosa mai dirò
Что же я скажу,
Che scusa inventerò.
Какое оправдание придумаю?
Ogni sera sempre solo
Каждый вечер я один,
Chiuso in casa nei weekend
Заперт дома по выходным.
Che cosa pagherei
Что бы я ни отдал,
Per stare dove sei.
Чтобы быть там, где ты.
E poi, e poi vedrai, tu capirai
И потом, и потом ты увидишь, ты поймешь,
Che male fa la libertà, vedrai...
Как больно ранит свобода, увидишь...
E poi, e poi vedrai, tu capirai
И потом, и потом ты увидишь, ты поймешь,
Che male fa la libertà, vedrai...
Как больно ранит свобода, увидишь...





Writer(s): David Gates


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.