Paroles et traduction Julio Iglesias - If
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
a
picture
paints
a
thousand
words,
Если
картина
стоит
тысячи
слов,
Then
why
can′t
I
paint
you?
Тогда
почему
я
не
могу
нарисовать
тебя?
The
words
will
never
show
Слова
никогда
не
покажут
The
you
I've
come
to
know.
Ту
тебя,
которую
я
узнал.
If
a
face
could
launch
a
thousand
ships
Если
лицо
могло
бы
запустить
тысячу
кораблей,
Then
where
am
I
to
go?
Тогда
куда
мне
идти?
There′s
no
one
home
but
you
Дома
никого
нет,
кроме
тебя,
You're
all
that's
left
me,
too.
Ты
— всё,
что
у
меня
осталось.
And
when
my
love
for
life
is
running
dry,
И
когда
моя
любовь
к
жизни
иссякает,
You
come
and
pour
yourself
on
me.
Ты
приходишь
и
изливаешься
на
меня.
Cosa
dico
ai
nostri
amici
Что
я
скажу
нашим
друзьям,
Quando
chiendono
di
te
Когда
они
спросят
о
тебе?
Che
cosa
mai
dirò
Что
же
я
скажу,
Che
scusa
inventerò.
Какое
оправдание
придумаю?
Ogni
sera
sempre
solo
Каждый
вечер
я
один,
Chiuso
in
casa
nei
weekend
Заперт
дома
по
выходным.
Che
cosa
pagherei
Что
бы
я
ни
отдал,
Per
stare
dove
sei.
Чтобы
быть
там,
где
ты.
E
poi,
e
poi
vedrai,
tu
capirai
И
потом,
и
потом
ты
увидишь,
ты
поймешь,
Che
male
fa
la
libertà,
vedrai...
Как
больно
ранит
свобода,
увидишь...
E
poi,
e
poi
vedrai,
tu
capirai
И
потом,
и
потом
ты
увидишь,
ты
поймешь,
Che
male
fa
la
libertà,
vedrai...
Как
больно
ранит
свобода,
увидишь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Gates
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.