Paroles et traduction Julio Iglesias - Innamorarsi alla mia età (Innamorato alla mia età)
Innamorarsi alla mia età (Innamorato alla mia età)
In Love at My Age (In Love at My Age)
Che
male
fa
innamorarsi
alla
mia
età
What's
wrong
with
falling
in
love
at
my
age?
Perché
tu
sei
il
mare
e
io
sono
il
cielo
Because
you
are
the
sea
and
I
am
the
sky
E
non
c'incontreremo
And
we
will
never
meet
Io
mi
domando
la
mia
vita
che
sarà
I
wonder
what
my
life
will
be
like
Perché
son
cambiato,
perché
son
strumento
Because
I
have
changed,
because
I
am
an
instrument
Del
tuo
sentimento
Of
your
feelings
Quando
io
credo
di
averti
un
po'
per
me
When
I
think
I
have
you
a
little
for
myself
Te
ne
vai
scappando,
cosa
vai
cercando
You
run
away,
what
are
you
looking
for?
Te
ne
vai
lontano
You
go
far
away
Così
ogni
volta
che
torni
qui
da
me
So
every
time
you
come
back
to
me
here
Mi
ritrovi
sempre
triste
e
sconsolato
You
always
find
me
sad
and
disconsolate
Però
innamorato
But
in
love
Che
male
fa
innamorarsi
alla
mia
età
What's
wrong
with
falling
in
love
at
my
age?
Come
ti
diverte
How
you
amuse
yourself
Questo
uomo
inerte
This
inert
man
Che
insegue
un
sogno
Who
chases
a
dream
Ora
è
più
evidente
Now
it
is
more
evident
Se
ti
tengo
a
mente
If
I
keep
you
in
mind
Che
di
te
ho
bisogno
That
I
need
you
Con
la
bocca
amara
With
a
bitter
mouth
Devo
dirti,
cara
I
must
tell
you,
dear
Amo
solo
te
I
only
love
you
Che
male
fa
innamorarsi
alla
mia
età
What's
wrong
with
falling
in
love
at
my
age?
Io
che
avevo
fiato
I
who
had
breath
Ora
son
scoppiato
Now
I'm
exploded
E
ne
porto
il
segno
And
I
bear
the
mark
Io
non
son
la
roccia
I
am
not
the
rock
Che
non
teme
scossa
That
does
not
fear
a
jolt
Son
di
carne
e
ossa
I
am
flesh
and
bone
E
chissà
domani
And
who
knows
tomorrow
Proprio
io
dirò
I
myself
will
say
A
questo
prezzo,
no
At
this
price,
no
Quando
io
credo
di
averti
un
po'
per
me
When
I
think
I
have
you
a
little
for
myself
Te
ne
vai
scappando,
cosa
vai
cercando
You
run
away,
what
are
you
looking
for?
Te
ne
vai
lontano
You
go
far
away
Così
ogni
volta
che
torni
qui
da
me
So
every
time
you
come
back
to
me
here
Mi
ritrovi
sempre
triste
e
sconsolato
You
always
find
me
sad
and
disconsolate
Però
innamorato
But
in
love
Che
male
fa
innamorarsi
alla
mia
età
What's
wrong
with
falling
in
love
at
my
age?
Come
ti
diverte
How
you
amuse
yourself
Questo
uomo
inerte
This
inert
man
Che
insegue
un
sogno
Who
chases
a
dream
Ora
è
più
evidente
Now
it
is
more
evident
Se
ti
tengo
a
mente
If
I
keep
you
in
mind
Che
di
te
ho
bisogno
That
I
need
you
Con
la
bocca
amara
With
a
bitter
mouth
Devo
dirti,
cara
I
must
tell
you,
dear
Amo
solo
te
I
only
love
you
Che
male
fa
innamorarsi
alla
mia
età
What's
wrong
with
falling
in
love
at
my
age?
Io
che
avevo
fiato
I
who
had
breath
Ora
son
scoppiato
Now
I'm
exploded
E
ne
porto
il
segno
And
I
bear
the
mark
Io
non
son
la
roccia
I
am
not
the
rock
Che
non
teme
scossa
That
does
not
fear
a
jolt
Son
di
carne
e
ossa
I
am
flesh
and
bone
E
chissà
domani
And
who
knows
tomorrow
Proprio
io
dirò
I
myself
will
say
A
questo
prezzo,
no
At
this
price,
no
Che
male
fa
innamorarsi
alla
mia
età
What's
wrong
with
falling
in
love
at
my
age?
Come
ti
diverte
How
you
amuse
yourself
Questo
uomo
inerte
This
inert
man
Che
insegue
un
sogno
Who
chases
a
dream
Ora
è
più
evidente
Now
it
is
more
evident
Se
ti
tengo
a
mente
If
I
keep
you
in
mind
Che
di
te
ho
bisogno
That
I
need
you
Con
la
bocca
amara
With
a
bitter
mouth
Devo
dirti,
cara
I
must
tell
you,
dear
Amo
solo
te
I
only
love
you
Che
male
fa
innamorarsi
alla
mia
età
What's
wrong
with
falling
in
love
at
my
age?
Io
che
avevo
fiato
I
who
had
breath
Ora
son
scoppiato
Now
I'm
exploded
E
ne
porto
il
segno
And
I
bear
the
mark
Io
non
son
la
roccia
I
am
not
the
rock
Che
non
teme
scossa
That
does
not
fear
a
jolt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casas Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.