Julio Iglesias - Insieme (Por Ella) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Iglesias - Insieme (Por Ella)




Insieme (Por Ella)
Together (For Her)
Insieme
Together
A una festa di studenti
At a student party
Prima ancora di parlarti
Even before we spoke
Già insieme
Already together
Ne mangiavo della strada
I was ditching class
Per restare solo un'ora
To spend just one hour
Io e te insieme
You and me together
Incollati li nell'ombra
Glued together in the darkness
Di quel cine di seconda
Of that second-rate cinema
Sempre insieme
Always together
Insieme
Together
Mi svegliavi nottetempo
You would wake me up in the middle of the night
Per la bimba che fioriva
For the baby who was blooming
Nel tuo seno
In your womb
Mi aspettavi fino a tardi
You waited up for me until late
Ogni volta che perdevo
Every time I missed
Il mio treno
My train
Col sorriso sulle labbra
With a smile on your lips
Anche quando s'ingoiava
Even when you were choking
Del veleno
On poison
Insieme
Together
Dai riproviamoci, insieme
Come on let's try again, together
Come una volta, insieme
Just like before, together
Che cosa mai ti trattiene?
What could be holding you back?
Insieme
Together
Tutti ci vogliono insieme
Everyone wants us together
Potrebbe anche andar bene
It could even work out fine
Non farlo dimmi che da?
Don't tell me no, what gives?
Insieme
Together
Quando esco dal lavoro
When I leave work
Credo ancora di vederti
I still think I see you
Lì, aspettando
There, waiting
O guardando le vetrine
Or looking in the shop windows
O, confusa tra la gente
Or, lost in the crowd
Camminando
Walking
E abbracciandomi al cuscino
And hugging my pillow
Credo ancora di abbracciarti
I still think I'm hugging you
Sto sognando
I'm dreaming
Insieme
Together
Non è facile cambiare
It's not easy changing
Abitudini e corso
Habits and the course
Di una vita
Of a lifetime
Adattarsi a un nuovo modo
Adapting to a new way
E cacciarsi nella mente
And forcing yourself to remember
Che è finita
That it's over
E per quanto si capisca
And however much you understand it
È una cosa che nessuno
It's something that no one
Ha mai capita
Has ever figured out
Insieme
Together
Dai riproviamoci, insieme
Come on let's try again, together
Come una volta, insieme
Just like before, together
Che cosa mai ti trattiene?
What could be holding you back?
Insieme
Together
Dai riproviamoci, insieme
Come on let's try again, together
Come una volta, insieme
Just like before, together
Che cosa mai ti trattiene?
What could be holding you back?
Insieme
Together
Dai riproviamoci, insieme
Come on let's try again, together
Come una volta, insieme
Just like before, together
Che cosa mai ti trattiene?
What could be holding you back?





Writer(s): M. DE LA CALVA, G. BELFIORE, R. ARCUSA, J. IGLESIAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.