Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai besoin de toi
I Need You
Julio
iglesias
. J′ai
besoin
de
toi
Julio
Iglesias
. I
Need
You
Je
vis
dans
l'ombre
dès
que
je
n′ai
plus
tes
yeux
I
live
in
the
shadows
as
soon
as
I
no
longer
have
your
eyes
Dans
le
silence
dès
que
je
n'ai
plus
ton
rire
In
the
silence
as
soon
as
I
no
longer
have
your
laugh
Comme
un
croyant
à
qui
l'on
a
tué
son
Dieu
Like
a
believer
whose
God
has
been
killed
Je
continue
a
vivre
sans
raison
de
vivre
I
continue
to
live
without
a
reason
to
live
J′ai
besoin
de
toi
I
need
you
Comme
un
arbre
a
besoin
de
pluie
Like
a
tree
needs
rain
J′ai
besoin
de
toi
I
need
you
Comme
un
homme
a
besoin
d'oubli
Like
a
man
needs
oblivion
J′ai
besoin
de
toi
I
need
you
Comme
l'ombre
a
besoin
du
jour
Like
the
shadow
needs
the
day
Et
je
n′y
peux
rien
And
I
can't
help
it
Ton
amour
me
tient
Your
love
holds
me
J'ai
besoin
de
toi
toujours
I
need
you
always
Et
je
n′y
peux
rien
And
I
can′t
help
it
Ton
amour
me
tient
Your
love
holds
me
J'ai
besoin
de
toi
toujours
I
need
you
always
La
nuit
m'apporte
des
images
d′illusion
The
night
brings
me
images
of
illusion
Je
vais
te
retrouver
au
cinéma
du
rêve
I'm
going
to
find
you
in
the
dream
theater
Je
te
dis
c′est
bien
toi
le
temps
m'a
semblé
long
I
tell
you,
it's
you,
the
time
seemed
long
Et
tu
vas
me
repondre
quand
le
jour
se
lève
And
you
will
answer
me
when
day
breaks
J′ai
besoin
de
toi
I
need
you
Pour
savoir
qu'il
faut
beau
la
nuit
To
know
that
the
nights
are
beautiful
J′ai
besoin
de
toi
I
need
you
Pour
mieux
être
ce
que
je
suis
To
better
be
what
I
am
J'ai
besoin
de
toi
I
need
you
Pour
savoir
que
le
temps
est
court
To
know
that
time
is
short
Et
je
n′y
peux
rien
And
I
can't
help
it
Ton
amour
me
tient
Your
love
holds
me
J'ai
besoin
de
toi
toujours
I
need
you
always
Et
je
n'y
peux
rien
And
I
can't
help
it
Ton
amour
me
tient
Your
love
holds
me
J′ai
besoin
de
toi
toujours
I
need
you
always
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Lemesle, Manuel De La Calva, Ramón Arcusa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.