Julio Iglesias - La Nave del Olvido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Iglesias - La Nave del Olvido




La Nave del Olvido
Корабль забвения
Espera
Подожди
Aún la nave del olvido no ha partido
Корабль забвения ещё не отплыл
No condenemos al naufragio lo vivido
Не обрекай на гибель наши прожитые годы
Por nuestro ayer, por nuestro amor, yo te lo pido
Прошу тебя, ради нашего прошлого и нашей любви
Espera
Подожди
Aún me quedan en mis manos primaveras
У меня ещё остались в моих руках вёсны
Para colmarte de caricias todas nuevas
Чтобы одарить тебя совершенно новыми ласками
Que morirían en mis manos, si te fueras
Которые умрут в моих руках, если ты уйдёшь
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, совсем немного
Para llevarte, mi felicidad
Чтобы дать тебе моё счастье
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, совсем немного
Me moriría si te vas
Я умру, если ты уйдёшь
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, совсем немного
Para llevarte mi felicidad
Чтобы дать тебе моё счастье
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, совсем немного
Me moriría si te vas
Я умру, если ты уйдёшь
Espera
Подожди
Aún me quedan alegrías para darte
У меня ещё остались радости, которыми я могу тебя одарить
Tengo mil noches de amor que regalarte
У меня есть тысячи ночей любви, которые я могу тебе подарить
Te doy mi vida a cambio de quedarte
Я отдам тебе свою жизнь в обмен на то, что ты останешься
Espera
Подожди
No entendería mi mañana, si te fueras
Невозможно представить себе мой завтрашний день без тебя
Y hasta te admito que tu amor me lo mintieras
И я даже допускаю, что ты можешь обманывать меня в своей любви
Te adoraría, aunque no me quisieras
Я буду боготворить тебя, даже если ты не будешь меня любить
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, совсем немного
Para llevarte mi felicidad
Чтобы дать тебе моё счастье
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, совсем немного
Me moriría si te vas
Я умру, если ты уйдёшь
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, совсем немного
Para llevarte mi felicidad
Чтобы дать тебе моё счастье
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, совсем немного
Me moriría si te vas
Я умру, если ты уйдёшь
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, совсем немного
Para llevarte mi felicidad
Чтобы дать тебе моё счастье
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, совсем немного





Writer(s): Dino Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.