Julio Iglesias - La Paloma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Iglesias - La Paloma




Una canción me recuerda aquel ayer
Песня напоминает мне о вчерашнем
Cuando se marchó en silencio un atardecer
Когда молча ушел закат
Se fué con su canto triste a otro lugar
Он ушел со своим грустным пением в другое место.
Dejó como compañera mi soledad
Она оставила в качестве спутницы мое одиночество.
Una paloma blanca me canta al alba
Белый голубь поет мне на рассвете.
Viejas melancolías, cosas del alma
Старые меланхолии, вещи души
Llegan con el silencio de la mañana
Они приходят с утренней тишиной,
Y cuando salgo a verla, vuela a su casa
И когда я выхожу к ней, она летит к ней домой.
Donde va que mi voz
Куда идет мой голос,
Ya no quiere escuchar
Он больше не хочет слушать.
Donde va que mi vida se apaga
Куда идет, что моя жизнь гаснет.
Si junto a mi no está
Если рядом со мной нет
Si quisiera volver
Если бы я хотел вернуться.
Yo la iría a esperar
Я бы подождал ее.
Cada día, cada madrugada
Каждый день, каждое утро
Para quererla más
Чтобы любить ее больше.
Se fué con su canto triste a otro lugar
Он ушел со своим грустным пением в другое место.
Dejó como compañera mi soledad
Она оставила в качестве спутницы мое одиночество.
Una paloma blanca me canta al alba
Белый голубь поет мне на рассвете.
Viejas melancolías, cosas del alma
Старые меланхолии, вещи души
Llegan con el silencio de la mañana
Они приходят с утренней тишиной,
Y cuando salgo a verla, vuela a su casa
И когда я выхожу к ней, она летит к ней домой.
Donde va que mi voz
Куда идет мой голос,
Ya no quiere escuchar
Он больше не хочет слушать.
Donde va que mi vida se apaga
Куда идет, что моя жизнь гаснет.
Si junto a mi no está
Если рядом со мной нет
Si quisiera volver
Если бы я хотел вернуться.
Yo la iría a esperar
Я бы подождал ее.
Cada día, cada madrugada
Каждый день, каждое утро
Para quererla más
Чтобы любить ее больше.





Writer(s): Julio Iglesias, Ramon Arcusa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.