Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes trente-trois ans (33 Años)
My Thirty-Three Years (33 Años)
Comme
une
pluie
dans
ma
tête,
la
nostalgie
me
répète
Like
rain
in
my
head,
nostalgia
repeats
Des
mots
d'amour
et
d'automne,
dehors,
un
arbre
frissonne.
Words
of
love
and
autumn,
outside,
a
tree
shivers.
Tu
es
encore
un
enfant,
du
haut
de
tes
dix-huit
ans.
You
are
still
a
child,
from
the
height
of
your
eighteen
years
old.
Tu
ris
de
ton
avenir,
tu
aimes
comme
on
respire.
You
laugh
at
your
future,
you
love
as
you
breathe.
Et
moi,
le
coureur
de
cœurs,
moi,
le
chercheur
de
bonheur
And
I,
the
ladies'
man,
the
seeker
of
happiness
Je
suis
tout
intimidé
devant
ton
corps
apaisé.
Am
completely
intimidated
in
front
of
your
peaceful
body.
Mes
trente-trois
ans
éblouis
de
ta
jeunesse
My
thirty-three
years
bedazzled
by
your
youth
Et
valsent,
hésitant
de
la
peur
à
la
tendresse.
And
they
waltz,
hesitating
from
fear
to
tenderness.
Mes
trente-trois
ans,
ont-ils
fait
chanter
ton
rêve?
My
thirty-three
years,
have
they
made
your
dream
sing?
Je
t'aime
et
pourtant
je
m'en
vais,
le
jour
se
lève.
I
love
you
and
yet
I'll
go
away,
the
day
is
dawning.
La
rue
est
mal
éveillée
et
le
soleil
fatigué
The
street
is
barely
awake
and
the
sun
weary
Effleure
les
toits
de
la
ville,
d'une
caresse
fragile.
It
caresses
the
roofs
of
the
city,
with
a
fragile
caress.
Dors
bien,
petite,
dors
bien!
Les
yeux
fermés
sur
demain
Sleep
well,
little
girl,
sleep
well!
Your
eyes
closed
on
tomorrow
Il
faut
déjà
m'oublier
avant
de
m'avoir
aimé.
You
must
already
forget
me
before
having
loved
me.
Mes
trente-trois
ans
éblouis
de
ta
jeunesse
My
thirty-three
years
bedazzled
by
your
youth
Et
valsent,
hésitant
de
la
peur
à
la
tendresse.
And
they
waltz,
hesitating
from
fear
to
tenderness.
Mes
trente-trois
ans,
ont-ils
fait
chanter
ton
rêve?
My
thirty-three
years,
have
they
made
your
dream
sing?
Je
t'aime
et
pourtant
je
m'en
vais,
le
jour
se
lève.
I
love
you
and
yet
I'll
go
away,
the
day
is
dawning.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JULIO IGLESIAS
Album
Julio
date de sortie
14-05-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.