Paroles et traduction Julio Iglesias - México
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vas,
porque
yo
quiero
que
te
vayas
Ты
уходишь,
потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
ушел.
A
la
hora
que
yo
quiera
te
detengo
В
то
время,
когда
я
хочу,
я
останавливаю
тебя.
Yo
sé
que
mi
cariño
te
hace
falta
Я
знаю,
что
моя
дорогая
тебе
нужна.
Porque
quieras
o
no,
yo
soy
tu
dueño.
Хочешь
ты
этого
или
нет,
я
твой
хозяин.
Yo
quiero
que
te
vayas
por
el
mundo
Я
хочу,
чтобы
ты
ушел
по
миру.
Y
quiero
que
conozcas
mucha
gente
И
я
хочу,
чтобы
ты
встретил
много
людей.
Yo
quiero
que
te
besen
otros
labios
Я
хочу,
чтобы
тебя
поцеловали
другие
губы.
Para
que
me
compares
hoy
como
siempre.
Чтобы
ты
сравнил
меня
сегодня,
как
всегда.
Si
encuentras
un
amor
que
te
comprenda
Если
ты
найдешь
любовь,
которая
поймет
тебя,
Y
sientas
que
te
quiere
más
que
nadie
И
ты
чувствуешь,
что
он
любит
тебя
больше,
чем
кто-либо
другой.
Entonces
yo
daré
la
media
vuelta
Тогда
я
обернусь.
Y
me
iré
con
el
sol,
cuando
muera
la
tarde.
И
я
уйду
с
Солнцем,
когда
умрет
вечер.
Entonces
yo
daré
la
media
vuelta
Тогда
я
обернусь.
Y
me
iré
con
el
sol,
cuando
muera
la
tarde...
И
я
уйду
с
Солнцем,
когда
умрет
вечер...
SE
ME
OLVIDÓ
OTRA
VEZ
Я
СНОВА
ЗАБЫЛ.
Probablemente
ya
Наверное,
уже
De
mí
te
has
olvidado,
Обо
мне
Ты
забыл.,
Y
mientras
tanto
yo
А
между
тем
я
Te
seguiré
esperando.
Я
буду
ждать
тебя.
No
me
he
querido
ir
Я
не
хотел
уходить.
Para
ver
si
algún
día
Чтобы
увидеть,
если
когда-нибудь
Que
tú
quieras
volver,
Что
ты
хочешь
вернуться.,
Me
encuentres
todavía.
Ты
еще
найдешь
меня.
Por
eso
aún
estoy
Вот
почему
я
все
еще
En
el
lugar
de
siempre,
На
прежнем
месте.,
En
la
misma
ciudad
В
том
же
городе
Y
con
la
misma
gente;
И
с
теми
же
людьми;
Para
que
tú,
al
volver,
Чтобы
ты,
вернувшись,,
No
encuentres
nada
extraño,
Не
найди
ничего
странного.,
Y
sea
como
ayer,
И
будь
как
вчера.,
Y
nunca
más
dejarnos.
И
никогда
больше
не
оставлять
нас.
Probablemente
estoy
Я,
наверное,
Pidiendo
demasiado.
Слишком
много
прошу.
Se
me
olvidaba
que
Я
забыл,
что
Ya
habíamos
terminado,
Мы
закончили.,
Que
nunca
volverás,
Что
ты
никогда
не
вернешься.,
Que
nunca
me
quisiste.
Что
ты
никогда
не
любил
меня.
Se
me
olvidó
otra
vez...
Я
опять
забыл...
¿Y
qué
hiciste
del
amor
que
me
juraste?
И
что
ты
сделал
из
любви,
которой
поклялся
мне?
¿Y
qué
has
hecho
de
los
besos
que
te
di?
И
что
ты
сделал
из
поцелуев,
которые
я
тебе
дал?
¿Y
qué
excusa
puedes
darme
si
faltaste
И
какое
оправдание
вы
можете
дать
мне,
если
вы
пропустили
Y
mataste
la
esperanza
que
hubo
en
mí?
И
ты
убил
надежду,
которая
была
во
мне?
¡Y
qué
ingrato
es
el
destino
que
me
hiere!
И
как
неблагодарна
судьба,
которая
причиняет
мне
боль!
¡Y
qué
absurda
es
la
razón
de
mi
pasión!
И
как
нелепа
причина
моей
страсти!
¡Y
qué
necio
es
este
amor
que
no
se
muere
И
как
глупа
эта
любовь,
которая
не
умирает
Y
prefiere
perdonarte
tu
traición!
И
предпочел
бы
простить
тебе
измену!
Y
pensar
que
en
mi
vida
fuiste
llama
И
думать,
что
в
моей
жизни
ты
был
пламенем,
Y
el
caudal
de
mi
gloria
fuiste
tú,
И
потоком
моей
славы
был
ты.,
Que
llegué
a
quererte
con
el
alma
Что
я
полюбил
тебя
душой.
Y
hoy
me
mata
de
tristeza
tu
actitud.
И
сегодня
меня
убивает
печаль
от
твоего
отношения.
¿Y
qué
hiciste
del
amor
que
me
juraste?
И
что
ты
сделал
из
любви,
которой
поклялся
мне?
¿Y
qué
has
hecho
de
los
besos
que
te
di?
И
что
ты
сделал
из
поцелуев,
которые
я
тебе
дал?
¿Y
qué
excusa
puedes
darme
si
faltaste
И
какое
оправдание
вы
можете
дать
мне,
если
вы
пропустили
Y
mataste
la
esperanza
que
hubo
en
mí?
И
ты
убил
надежду,
которая
была
во
мне?
MÉXICO
LINDO
МЕКСИКА
МИЛО
Que
me
entierren
en
la
sierra
Пусть
похоронят
меня
в
горах.
Al
pie
de
los
magueyales
У
подножия
магейалов
Y
que
me
cubra
esta
tierra
И
пусть
эта
земля
покроет
меня.
Que
es
cuna
de
hombres
cabales.
Это
колыбель
здравомыслящих
людей.
Voz
de
la
guitarra
mía
Мой
гитарный
голос
Al
despertar
la
mañana
Проснувшись
утром,
Quiero
cantar
mi
alegría
Я
хочу
петь
свою
радость,
A
la
tierra
mexicana.
На
мексиканскую
землю.
México
lindo
y
querido
Мексика
милый
и
дорогой
Si
muero
lejos
de
ti
Если
я
умру
от
тебя,
Que
digan
que
estoy
dormido
Пусть
говорят,
что
я
сплю.
Y
que
me
traigan
aquí
И
пусть
они
приведут
меня
сюда.
Que
digan
que
estoy
dormido
Пусть
говорят,
что
я
сплю.
Y
que
me
traigan
aquí
И
пусть
они
приведут
меня
сюда.
México
lindo
y
querido
Мексика
милый
и
дорогой
Si
muero
lejos
de
ti.
Если
я
умру
вдали
от
тебя.
AY
JALISCO
NO
TE
RAJES
УВЫ,
ХАЛИСКО,
НЕ
РАССТРАИВАЙСЯ.
Ay
Jalisco
no
te
rajes
Увы,
Халиско,
не
расстраивайся.
Me
sale
del
alma
Это
выходит
из
моей
души.
Gritar
con
calor
Кричать
с
жаром
Abrir
este
pecho
Открыть
эту
грудь
Pa'
echar
este
grito:
Па
' бросить
этот
крик:
Que
lindo
es
Jalisco,
Как
мило
Халиско,
Palabra
de
honor.
Честное
слово.
En
Jalisco
se
quiere
de
veras
В
Халиско
он
действительно
хочет
Porque
es
peligroso
querer
a
las
malas
Потому
что
опасно
хотеть
плохих.
Por
una
morena
echar
mucha
bala
Для
брюнетки
бросить
много
пули
Y
bajo
la
luna
cantar
en
Chapala
И
под
луной
петь
в
Чапале.
Pa'
mujeres
Jalisco
primero
Pa
' женщины
Халиско
первый
Lo
mismo
en
los
altos
que
allá
en
la
cañada
То
же
самое
в
Лос-Альтосе,
что
и
в
Ла-каньяде
Mujeres
bonitas,
rechulas
de
cara,
Красивые
женщины,
полные
лица,
Así
son
las
hembras
de
Guadalajara.
Так
и
самки
Гвадалахары.
Ay
Jalisco
no
te
rajes
Увы,
Халиско,
не
расстраивайся.
Me
sale
del
alma
Это
выходит
из
моей
души.
Gritar
con
calor
Кричать
с
жаром
Abrir
este
pecho
Открыть
эту
грудь
Pa'
echar
este
grito:
Па
' бросить
этот
крик:
Que
lindo
es
Jalisco,
Как
мило
Халиско,
Palabra
de
honor
Честное
слово
Pa'
echar
este
grito:
Па
' бросить
этот
крик:
Que
lindo
es
Jalisco,
Как
мило
Халиско,
Palabra
de
honor.
Честное
слово.
Para
bailar
la
bamba
Чтобы
танцевать
Бамбу
Para
bailar
la
bamba
se
necesita
Чтобы
танцевать
Бамбу,
нужно
Una
poca
de
gracia
Немного
благодати
Una
poca
de
gracia
y
otra
cosita
Немного
изящества
и
еще
одна
вещь
Ay
arriba
y
arriba
Ай
вверх
и
вверх
Ay
arriba
y
arriba
Ай
вверх
и
вверх
Y
arriba
iré,
por
ti
seré,
por
ti
seré.
И
наверху
я
пойду,
за
тебя
я
буду,
за
тебя
я
буду.
Yo
no
soy
marinero
Я
не
моряк.
Yo
no
soy
marinero,
soy
capitán,
Я
не
моряк,
я
капитан.,
Soy
capitán,
soy
capitán,
Я
капитан,
я
капитан.,
Bamba,
bamba,
bamba,
bamba.
Бамба,
Бамба,
Бамба,
Бамба.
Para
bailar
la
bamba,
para
bailar
la
bamba.
Чтобы
танцевать
Бамбу,
танцевать
Бамбу.
Para
subir
al
cielo
Чтобы
подняться
на
небеса,
Para
subir
al
cielo
se
necesita
Чтобы
подняться
на
небеса,
вам
нужно
Una
escalera
grande
Большая
лестница
Una
escalera
grande
y
otra
chiquita
Одна
большая
лестница
и
одна
маленькая
Ay
arriba
y
arriba
Ай
вверх
и
вверх
Ay
arriba
y
arriba
Ай
вверх
и
вверх
Y
arriba
iré,
por
ti
seré,
por
ti
seré.
И
наверху
я
пойду,
за
тебя
я
буду,
за
тебя
я
буду.
Bamba
bamba,
bamba,
bamba.
Бамба
Бамба,
Бамба,
Бамба.
Yo
no
soy
marinero,
soy
capitán,
Я
не
моряк,
я
капитан.,
Yo
no
soy
marinero,
soy
capitán...
Я
не
моряк,
я
капитан...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chucho Monje, Ernesto M. Cortazar, José Alfredo Jiménez, Juan Gabriel, Manuel Esperón, Mario De Jesús, Tim Divine, Traditional
Album
Raices
date de sortie
15-05-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.