Paroles et traduction Julio Iglesias - Moralito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acordate
Moralito
de
aquel
día
Помнишь,
Моралито,
тот
день,
Que
estuviste
en
Urumita
Когда
ты
был
в
Урумите
Y
no
quisiste
hacer
parranda.
И
не
захотел
устроить
праздник.
Te
fuiste
de
mañanita
Ты
ушёл
ни
свет
ни
заря
Sería
de
la
misma
rabia
(BIS)
Наверное,
из-за
той
же
злости
(БИС)
En
mis
notas
soy
extenso
В
своих
нотах
я
многословен,
A
mí
nadie
me
cottige
(BIS)
Меня
никто
не
превзойдёт
(БИС)
Para
tocar
con
Lorenzo
Чтобы
играть
с
Лоренцо
Mañana
Sábado
día
e′
la
Virgen
(BIS)
Завтра
суббота,
день
Девы
Марии
(БИС)
Me
lleva
el
o
me
lo
llevo
yo
Он
меня
заберёт,
или
я
его,
Pa'
que
se
acabe
la
vaina
(BIS)
Чтобы
покончить
с
этим
делом
(БИС)
Ay
Morales
a
mí
no
me
lleva
Эй,
Моралес,
меня
не
заберёт,
Porque
no
me
da
la
gana.
Потому
что
мне
не
хочется.
Moralito
a
mí
no
me
lleva
Моралито,
меня
не
заберёт,
Porque
no
me
da
la
gana.
Потому
что
мне
не
хочется.
Que
cultura
que
cultura
va
a
tener
Какой
культурой,
какой
культурой
может
обладать
Un
indio
churreca
Грязный
индеец
Como
Lorenzo
Morales.
Как
Лоренцо
Моралес.
Que
cultura
va
a
tener
Какой
культурой
он
может
обладать,
Si
nació
en
los
cardonales
(BIS)
Если
он
родился
в
зарослях
кактусов
(БИС)
Morales
mienta
a
mi
mama
Моралес
лжёт
о
моей
маме,
Solamente
pa′
ofender
(BIS)
Только
чтобы
оскорбить
(БИС)
Pa'
que
el
también
se
ofenda
Чтобы
он
тоже
обиделся,
Ahora
le
miento
a
la
de
él
(BIS)
Теперь
я
солгу
о
его
(БИС)
Me
lleva
el
o
me
lo
llevo
yo
Он
меня
заберёт,
или
я
его,
Pa'
que
se
acabe
la
vaina
(BIS)
Чтобы
покончить
с
этим
делом
(БИС)
Ay
Morales
a
mí
no
me
lleva
Эй,
Моралес,
меня
не
заберёт,
Porque
no
me
da
la
gana.
Потому
что
мне
не
хочется.
Moralito
a
mí
no
me
lleva
Моралито,
меня
не
заберёт,
Porque
no
me
da
la
gana.
Потому
что
мне
не
хочется.
Moralito,
Moralito
se
creía
Моралито,
Моралито
думал,
Que
él
a
mí,
que
él
a
mí
Что
он
меня,
что
он
меня
Y
cuando
me
oyo
tocar
И
когда
он
услышал
мою
игру,
Le
cayo
la
gota
fría
(BIS)
Его
прошиб
холодный
пот
(БИС)
Al
cabo
e′
la
compartía
В
конце
концов,
El
tiro
le
salió
mal
(BIS)
Его
выстрел
оказался
неудачным
(БИС)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zuleta Baquero Emiliano A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.