Paroles et traduction Julio Iglesias - My Love (Remastered)
My
love
is
warmer
than
a
smile
Моя
любовь
теплее,
чем
улыбка.
My
love
gives
to
every
needing
child
Моя
любовь
отдается
каждому
нуждающемуся
ребенку.
If
anyone
should
ask
you
who's
my
true
love
Если
кто
нибудь
спросит
тебя
кто
моя
настоящая
любовь
Tell
them
my
love
true
is
ever
letting
all
their
love
come
through
Скажи
им,
что
моя
истинная
любовь
- это
когда-нибудь
позволить
всей
их
любви
прорваться
наружу.
My
love
sees
love
with
not
a
face
Моя
любовь
видит
любовь
без
лица.
And
lives
to
love
through
time
and
space
И
живет,
чтобы
любить
сквозь
время
и
пространство.
If
all
of
everything
about
my
love
fits
to
the
tune
of
you
Если
все,
что
связано
с
моей
любовью,
соответствует
твоей
мелодии
...
Then
you
can
say
that
you
are
my
love
too
Тогда
ты
тоже
можешь
сказать,
что
ты
моя
любовь.
Let
my
love
shine
throughout
the
world
Пусть
моя
любовь
сияет
по
всему
миру,
To
every
mountain
top
and
steeple
до
каждой
вершины
горы
и
шпиля.
Let
it
be
felt
by
every
soul
Пусть
это
почувствует
каждая
душа.
'Til
love's
all
over
Пока
любовь
не
кончится.
Let
it
reach
out
to
every
heart
Пусть
это
дойдет
до
каждого
сердца.
To
every
disenfranchised
people
Для
каждого
бесправного
народа,
'Til
it
is
present
and
no
more
is
pain
all
over
пока
он
не
появится
и
не
исчезнет
боль
повсюду.
Our
love
sees
love's
the
key
to
peace
Наша
любовь
видит,
что
любовь-это
ключ
к
миру.
We'll
pray
'til
all
world
wars
have
ceased
Мы
будем
молиться,
пока
не
прекратятся
все
мировые
войны.
Should
you
or
anyone
you
know
enough
to
say
they
feel
as
we
Должны
ли
вы
или
кто-то,
кого
вы
достаточно
знаете,
сказать,
что
они
чувствуют
то
же,
что
и
мы?
Then
let
our
universal
song
be
free
Тогда
пусть
наша
вселенская
песня
будет
свободной.
Let
our
love
shine
throughout
the
world
Пусть
наша
любовь
сияет
по
всему
миру,
To
every
mountain
top
and
steeple
до
каждой
вершины
и
шпиля.
Let
it
be
felt
by
every
soul
Пусть
это
почувствует
каждая
душа.
'Til
love's
all
over
Пока
любовь
не
кончится.
Let
it
reach
out
to
every
heart
Пусть
это
дойдет
до
каждого
сердца.
To
every
disenfranchised
people
Для
каждого
бесправного
народа,
'Til
it
is
present
and
no
more
is
pain
all
over
пока
он
не
появится
и
не
исчезнет
боль
повсюду.
Say
words
of
love
to
all
we
see
Скажи
слова
любви
всему,
что
мы
видим.
To
rich
or
poor
for
love
is
equal
Богатому
или
бедному
ибо
любовь
равноценна
Let
us
lift
up
humanity
Давайте
вознесем
человечество!
Spead
love
all
over
Острая
любовь
повсюду
Let
all
its
forces
join
as
one
Пусть
все
его
силы
объединятся
в
одно
целое.
So
to
rebuke
all
signs
of
evil
Так
обличать
все
признаки
зла.
Through
every
valley,
land
and
sea
Через
каждую
долину,
сушу
и
море.
Our
love's
all
people
Наша
любовь-это
все
люди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevland Morris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.