Julio Iglesias - Ne me parle plus d'amour (No Me Vuelvo a Enamorar) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Iglesias - Ne me parle plus d'amour (No Me Vuelvo a Enamorar)




Ne me parle plus d'amour (No Me Vuelvo a Enamorar)
Не говори мне больше о любви (Больше не влюблюсь)
Ne me parle plus d'amour
Не говори мне больше о любви,
Laisse faire le silence
Позволь тишине воцариться.
J'ai envie pour quelques jours d'épouser l'indifférence
Я хочу на несколько дней обвенчаться с безразличием.
Ne me parle plus d'amour
Не говори мне больше о любви,
J'ai versé assez des larmes
Я пролил достаточно слёз
Pour des rêves sans retour
Из-за несбывшихся мечтаний,
Des saison de vague à l'âme
Сезонов душевной тоски.
Ne me parle plus d'amour
Не говори мне больше о любви,
Je n'ai plus le coeur bohème
Моё сердце больше не богемно.
Je vais vivre dans ma tour
Я буду жить в своей башне
Et ne plus aimer qui m'aime
И больше не любить тех, кто любит меня.
Ne me parle plus d'amour
Не говори мне больше о любви,
Je voudrais changer d'adresse
Я хочу сменить адрес,
Je voudrais faire un détour
Я хочу сделать крюк,
En dehors de la tendresse
Вдали от нежности.
Ne me parle plus d'amour
Не говори мне больше о любви.
Ne me parle plus d'amour
Не говори мне больше о любви,
C'est le mal de la jeunesse
Это болезнь молодости,
C'est le vent dans les discours
Это ветер в речах,
Le berceau de la tristesse
Колыбель печали.
Ne me parle plus d'amour
Не говори мне больше о любви,
Parle moi du temps qui passe
Расскажи мне о проходящем времени,
Des soleils de Singapour
О солнцах Сингапура,
Des navires de l'espace
О космических кораблях.
Ne me parle plus d'amour
Не говори мне больше о любви,
J'en ai trop parlé moi même
Я и сам слишком много говорил о ней.
Je vais vivre dans ma tour
Я буду жить в своей башне
Et ne plus aimer qui m'aime
И больше не любить тех, кто любит меня.
Ne me parle plus d'amour
Не говори мне больше о любви,
La passion est en vacances
Страсть в отпуске,
Elle se tait pour quelques jours
Она молчит несколько дней,
Mais après le grand silence
Но после великого молчания
On reparlera d'amour
Мы снова будем говорить о любви.





Writer(s): Julio Iglesias, Ramon Arcusa, Claude Lemesle, F Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.