Paroles et traduction Julio Iglesias - Ni Tu Gato Gris, Ni Tu Perro Fiel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Tu Gato Gris, Ni Tu Perro Fiel
Ни твой серый кот, ни твой верный пес
Déjame
que
juegue
Позволь
мне
поиграть
Con
tu
pelo
igual
que
ayer
С
твоими
волосами,
как
вчера
Deja
que
mis
manos
Позволь
моим
рукам
Te
acaricien
otra
vez
Снова
тебя
ласкать
Y
si
te
has
cansado
ya,
dime
por
favor
И
если
ты
уже
устала,
скажи
мне
пожалуйста
Que
no
quieres
más
ni
mis
caricias
ni
mi
amor
Что
ты
больше
не
хочешь
ни
моих
ласк,
ни
моей
любви
Yo
no
soy
tu
gato
gris,
ni
tu
perro
fiel
Я
не
твой
серый
кот,
ни
твой
верный
пес
Que
jamás
preguntan
donde
has
ido,
ni
con
quien
Которые
никогда
не
спрашивают,
куда
ты
ушла,
и
с
кем
Que
te
burlas,
ya
lo
sé
Я
знаю,
ты
насмехаешься
надо
мной
Que
me
engañas,
puede
ser
Ты
можешь
меня
обманывать
Me
da
miedo
comprobar
Мне
страшно
узнать
Que
otro
ocupe
mi
lugar
Что
кто-то
занял
мое
место
Pero
hay
algo
que
no
sé
Но
есть
что-то,
чего
я
не
знаю
Y
me
muero
por
saber
И
я
умираю
от
желания
узнать
Por
saber
si
me
has
querido
Узнать,
любила
ли
ты
меня
Todo
es
diferente
Все
кажется
иначе
Por
lo
menos
para
mí
По
крайней
мере,
для
меня
Y
hasta
me
parece
И
мне
даже
кажется
Que
jamás
te
conocí
Что
я
никогда
тебя
не
знал
Donde
está
mi
juventud,
donde
mi
ilusión
Где
моя
молодость,
где
моя
иллюзия
Se
me
está
perdiendo
poco
a
poco
con
tu
amor
Твоя
любовь
постепенно
лишает
меня
ее
Yo
no
soy
tu
gato
gris,
ni
tu
perro
fiel
Я
не
твой
серый
кот,
ни
твой
верный
пес
Que
jamás
preguntan
donde
has
ido,
ni
con
quien
Которые
никогда
не
спрашивают,
куда
ты
ушла,
и
с
кем
Que
te
burlas,
ya
lo
sé
Я
знаю,
ты
насмехаешься
надо
мной
Que
me
engañas,
puede
ser
Ты
можешь
меня
обманывать
Me
da
miedo
comprobar
Мне
страшно
узнать
Que
otro
ocupe
mi
lugar
Что
кто-то
занял
мое
место
Pero
hay
algo
que
no
sé
Но
есть
что-то,
чего
я
не
знаю
Y
me
muero
por
saber
И
я
умираю
от
желания
узнать
Por
saber
si
me
has
querido
Узнать,
любила
ли
ты
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Candon De La Campa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.