Paroles et traduction Julio Iglesias - O Me Quieres O Me Dejas (Devaneos) (Love Me Or Leave Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Me Quieres O Me Dejas (Devaneos) (Love Me Or Leave Me)
Люби меня или уходи (Капризы)
O
me
quieres
o
me
dejas
Люби
меня
или
уходи
O
te
tengo
que
olvidar
Или
я
должен
тебя
забыть
Para
estar
así
contigo
Чтобы
быть
так
с
тобой
Yo
prefiero
terminar.
Я
предпочел
бы
закончить.
Que
te
quiero
tú
lo
sabes
Ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю
Pero
el
juego
no
me
va
Но
я
не
хочу
играть
в
эти
игры
Ni
seguir
con
tus
caprichos
И
дальше
терпеть
твои
капризы
Y
tu
forma
de
pensar.
И
твой
образ
мыслей.
Dime
de
verdad
qué
has
sentido
conmigo
Скажи
мне,
что
ты
на
самом
деле
чувствовала
ко
мне
Si
he
sido
tu
amante
o
he
sido
tu
amigo
Была
ли
я
для
тебя
любовницей
или
другом
Quiero
convencerme
de
que
algo
ha
quedado
Я
хочу
убедить
себя,
что
что-то
осталось
De
todo
lo
bueno
que
siempre
te
he
dado.
От
всего
хорошего,
что
я
всегда
тебе
давала.
Dime
si
mentías
cuando
me
abrazabas
Скажи
мне,
ты
лгала,
когда
обнимала
меня
Y
al
darme
tu
cuerpo
después
me
engañabas
И
обманывала
меня,
отдавая
свое
тело
Pues
con
tus
caprichos
me
muero
de
celos
Потому
что
я
умираю
от
ревности
из-за
твоих
капризов
Ya
no
me
interesas
con
tus
devaneos.
Ты
мне
больше
не
интересна
со
своими
капризами.
Unas
veces
me
arrepiento
Иногда
я
сожалею
Y
otras
me
dejo
llevar
А
иногда
я
просто
плыву
по
течению
De
tus
vagos
sentimientos
Твоих
непостоянных
чувств
Y
tu
forma
de
pensar.
И
твой
образ
мыслей.
Yo
que
soy
un
pobre
tonto
Я
же
просто
бедный
дурак
Y
que
siempre
te
creí
И
я
всегда
тебе
верила
Ni
me
tomas
ni
me
dejas
Ты
не
берешь
меня
и
не
отпускаешь
Y
no
puedo
ser
feliz.
И
я
не
могу
быть
счастливой.
Quisiera
saber
que
ha
pasado
conmigo
Я
хотела
бы
знать,
что
случилось
со
мной
Que
intento
olvidarte
y
no
lo
consigo
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
не
могу
No
sé
si
es
deseo,
pasión,
o
locura
Я
не
знаю,
желание
это,
страсть
или
безумие
Tantas
cosas
juntas,
tantas
amarguras.
Столько
всего
вместе,
столько
горечи.
Pero
te
aseguro
que
ha
llegado
el
día
Но
я
уверяю
тебя,
что
этот
день
настал
En
que
o
me
abandonas
o
eres
sólo
mía
Или
ты
бросаешь
меня,
или
ты
только
моя
Estoy
decidido,
se
acabó
tu
juego
Я
решилась,
твоя
игра
окончена
Ya
no
me
interesas
con
tus
devaneos
Ты
мне
больше
не
интересна
со
своими
капризами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Gardey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.