Julio Iglesias - O Me Quieres O Me Dejas (Devaneos) (Love Me Or Leave Me) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Iglesias - O Me Quieres O Me Dejas (Devaneos) (Love Me Or Leave Me)




O Me Quieres O Me Dejas (Devaneos) (Love Me Or Leave Me)
Люби меня или уходи (Капризы)
O me quieres o me dejas
Люби меня или уходи
O te tengo que olvidar
Или я должен тебя забыть
Para estar así contigo
Чтобы быть так с тобой
Yo prefiero terminar.
Я предпочел бы закончить.
Que te quiero lo sabes
Ты знаешь, что я тебя люблю
Pero el juego no me va
Но я не хочу играть в эти игры
Ni seguir con tus caprichos
И дальше терпеть твои капризы
Y tu forma de pensar.
И твой образ мыслей.
Dime de verdad qué has sentido conmigo
Скажи мне, что ты на самом деле чувствовала ко мне
Si he sido tu amante o he sido tu amigo
Была ли я для тебя любовницей или другом
Quiero convencerme de que algo ha quedado
Я хочу убедить себя, что что-то осталось
De todo lo bueno que siempre te he dado.
От всего хорошего, что я всегда тебе давала.
Dime si mentías cuando me abrazabas
Скажи мне, ты лгала, когда обнимала меня
Y al darme tu cuerpo después me engañabas
И обманывала меня, отдавая свое тело
Pues con tus caprichos me muero de celos
Потому что я умираю от ревности из-за твоих капризов
Ya no me interesas con tus devaneos.
Ты мне больше не интересна со своими капризами.
Unas veces me arrepiento
Иногда я сожалею
Y otras me dejo llevar
А иногда я просто плыву по течению
De tus vagos sentimientos
Твоих непостоянных чувств
Y tu forma de pensar.
И твой образ мыслей.
Yo que soy un pobre tonto
Я же просто бедный дурак
Y que siempre te creí
И я всегда тебе верила
Ni me tomas ni me dejas
Ты не берешь меня и не отпускаешь
Y no puedo ser feliz.
И я не могу быть счастливой.
Quisiera saber que ha pasado conmigo
Я хотела бы знать, что случилось со мной
Que intento olvidarte y no lo consigo
Я пытаюсь забыть тебя, но не могу
No si es deseo, pasión, o locura
Я не знаю, желание это, страсть или безумие
Tantas cosas juntas, tantas amarguras.
Столько всего вместе, столько горечи.
Pero te aseguro que ha llegado el día
Но я уверяю тебя, что этот день настал
En que o me abandonas o eres sólo mía
Или ты бросаешь меня, или ты только моя
Estoy decidido, se acabó tu juego
Я решилась, твоя игра окончена
Ya no me interesas con tus devaneos
Ты мне больше не интересна со своими капризами





Writer(s): L. Gardey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.