Paroles et traduction Julio Iglesias - Passar di mano (Por el amor de una mujer)
Passar di mano (Por el amor de una mujer)
Passing By (For the Love of a Woman)
Con
una
donna
come
te
With
a
woman
like
you
Soltanto
un
pazzo
come
me
Only
a
fool
like
me
Poteva
credere
e
sognare.
Could
believe
and
dream.
Non
serve
dire
tanti
se,
No
need
to
say
many
ifs
Ma
la
risposta
so
qual
è:
But
I
know
what
the
answer
is:
Passar
di
mano
ed
aspettare.
Passing
by
and
waiting.
Nella
mia
mente
t'ho
dipinto
In
my
mind
I
have
painted
you
Con
i
colori
dell'istinto
With
the
colors
of
instinct
Ma
come
quella
che
non
sei,
But
as
someone
you
are
not
E
l'esperienza
niente
dà,
And
experience
gives
nothing
Un
po'
di
vita
se
ne
va...
A
bit
of
life
goes
away...
Non
resta
altro
che
aspettare.
Nothing
left
to
do
but
wait.
Bella,
eri
bella,
Beautiful,
you
were
beautiful
Forse
un
poco
anche
mia,
Maybe
a
little
bit
mine
Ma
di
tutti
poi
sentivi
nostalgia.
But
you
felt
nostalgic
for
everyone.
Oggi
mi
sento
triste
Today
I
feel
sad
E
domani
chi
lo
sa...
And
tomorrow
who
knows...
Non
per
questo
la
mia
vita
ora
finirà.
My
life
won't
end
for
this
now.
Con
una
donna
come
te
With
a
woman
like
you
Soltanto
un
pazzo
come
me
Only
a
fool
like
me
Poteva
credere
e
sognare.
Could
believe
and
dream.
Così
giocavo
con
il
fuoco
So
I
played
with
fire
Senza
mai
pensare
al
dopo
Never
thinking
about
the
after
Passar
di
mano
ed
aspettare.
Nelle
serate
con
gli
amici
Passing
by
and
waiting.
On
evenings
with
friends
Le
tue
uscite
non
felici,
Your
unhappy
outings
Tu
non
mi
guardavi
mai.
You
never
looked
at
me.
Poi
al
ritorno
il
mal
di
testa,
Then
on
the
return
the
headache
La
risposta
è
sempre
questa:
The
answer
is
always
this:
Passar
di
mano
ed
aspettare.
Passing
by
and
waiting.
Bella,
eri
bella,
Beautiful,
you
were
beautiful
Forse
un
poco
anche
mia,
Maybe
a
little
bit
mine
Ma
di
tutti
poi
sentivi
nostalgia.
But
you
felt
nostalgic
for
everyone.
Oggi
mi
sento
triste
Today
I
feel
sad
E
domani
chi
lo
sa...
And
tomorrow
who
knows...
Non
per
questo
la
mia
vita
ora
finirà.
Con
una
donna
come
te
My
life
won't
end
for
this
now.
With
a
woman
like
you
Soltanto
un
pazzo
come
me
Only
a
fool
like
me
Poteva
credere
e
sognare.
Could
believe
and
dream.
Non
serve
dire
tanti
se,
No
need
to
say
many
ifs
Ma
la
risposta
so
qual
è:
But
I
know
what
the
answer
is:
Passar
di
mano
ed
aspettare.
Passing
by
and
waiting.
Nella
mia
mente
t'ho
dipinto
In
my
mind
I
have
painted
you
Con
i
colori
dell'istinto
With
the
colors
of
instinct
Ma
come
quella
che
non
sei,
But
as
someone
you
are
not
E
l'esperienza
niente
dà,
And
experience
gives
nothing
Un
po'
di
vita
se
ne
va...
A
bit
of
life
goes
away...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Marti, D.daniel's, G. Belfiore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.