Julio Iglesias - Pobre Diablo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Iglesias - Pobre Diablo




Pobre Diablo
Poor Devil
Hoy pasaste por mi lado
Today you passed by my side
Sin fijarte, sin mirarme, veo tus brazos
Without noticing me, without looking at me, I see your arms
No quisiera ni pensarlo
I do not want to think about it
Pero sigo, como un tonto, enamorado
But I follow, like a fool in love
Quién pudiera estar contigo y ser el otro
Who could be with you and be the other
Yo sabría retenerte, poco a poco
I would know how to keep you little by little
Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido
And it is that by force of ignoring me you have achieved
Que te quiera como a nadie yo he querido
That I love you like no one I have ever loved
no sabes qué se siente
You do not know what it feels like
Cuando alguien que quieres no te quiere
When someone you love does not love you
Quién diría que a mis años
Who would have thought that at my age
Por tu culpa, yo me siento un pobre diablo
Because of you, I feel like a poor devil
Pobre diablo
Poor devil
Pobre diablo
Poor devil
Quién pudiera estar contigo y ser el otro
Who could be with you and be the other
Yo sabría retenerte poco a poco
I would know how to keep you little by little
Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido
And it is that by force of ignoring me you have achieved
Que te quiera como a nadie yo he querido
That I love you like no one I have ever loved
no sabes qué se siente
You do not know what it feels like
Cuando alguien que quieres no te quiere
When someone you love does not love you
Quién diría que a mis años
Who would have thought that at my age
Por tu culpa, yo me siento un pobre diablo
Because of you, I feel like a poor devil
Pobre diablo
Poor devil
Pobre diablo
Poor devil
Un pobre diablo
A poor devil





Writer(s): Julio Iglesias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.