Julio Iglesias - Rumbas (Medley) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Iglesias - Rumbas (Medley)




Rumbas (Medley)
Rumbas (Medley)
Me pediste un beso
You asked me for a kiss
me pediste un beso
You asked me for a kiss
A la orilla del mar
By the seashore
Y como no te lo daba
And since I didn't give it to you
Como no te lo daba
Since I didn't give it to you
Te pusiste a llorar
You started to cry
Y una lágrima tuya
And one of your tears
Y una lágrima tuya
And one of your tears
En la arena cayó
Fell into the sand
Y una ola atrevida
And a daring wave
Y una ola atrevida
And a daring wave
Hacia el mar la llevó
Carried it away to the sea
Es por culpa de una hembra
It's the fault of a woman
Que me estoy volviendo loco
That I'm going crazy
No puedo vivir sin ella
I can't live without her
Pero con ella tampoco
But I can't live with her either
Y si en este mal de amores
And if in this sickness of love
Yo me fuera pa' la tumba
I were to go to the grave
A no me manden flores
Don't send me flowers
Que como dice esta rumba
Because as this rumba says
(Yo me enamoré de noche)
(I fell in love at night)
(Y la luna me engañó)
(And the moon deceived me)
(Yo me enamoré de noche)
(I fell in love at night)
(Y la luna me engañó)
(And the moon deceived me)
Otra vez que me enamore
The next time I fall in love
Será de día y con sol
It will be during the day and with the sun
Otra vez que me enamore
The next time I fall in love
Será de día y con sol
It will be during the day and with the sun
Yo me enamoré de noche
I fell in love at night
Y la luna me engañó
And the moon deceived me
Yo me enamoré de noche
I fell in love at night
Y la luna me engañó
And the moon deceived me
Me pediste un beso
You asked me for a kiss
me pediste un beso
You asked me for a kiss
A la orilla del mar
By the seashore
Y como no te lo daba
And since I didn't give it to you
Y como no te lo daba
And since I didn't give it to you
Te pusiste a llorar
You started to cry
Yo me enamoré de noche
I fell in love at night
Y la luna me engañó
And the moon deceived me
Yo me enamoré de noche
I fell in love at night
Y la luna me engañó
And the moon deceived me
Otra vez que me enamore
The next time I fall in love
Será de día y con sol
It will be during the day and with the sun
Otra vez que me enamore
The next time I fall in love
Será de día y con sol
It will be during the day and with the sun
Yo me enamoré de noche
I fell in love at night
Y la luna me engañó
And the moon deceived me
Yo me enamoré de noche
I fell in love at night
Y la luna me engañó
And the moon deceived me
Otra vez que me enamore
The next time I fall in love
Será de día y con sol
It will be during the day and with the sun
Otra vez que me enamore
The next time I fall in love
Será de día y con sol
It will be during the day and with the sun
Yo me enamoré de noche
I fell in love at night
Y la luna me engañó
And the moon deceived me
Yo me enamoré de noche
I fell in love at night
Y la luna me engañó (Otra vez)
And the moon deceived me (Again)
Otra vez que me enamore
The next time I fall in love
Será de día y con sol
It will be during the day and with the sun
Otra vez que me enamore
The next time I fall in love
Será de día y con sol
It will be during the day and with the sun
Yo me enamoré de noche
I fell in love at night
Y la luna me engañó
And the moon deceived me
Yo me enamoré de noche
I fell in love at night
Y la luna me engañó (Otra vez)
And the moon deceived me (Again)
Otra vez que me enamore
The next time I fall in love
Será de día y con sol
It will be during the day and with the sun
Otra vez que me enamore
The next time I fall in love
Será de día y con sol
It will be during the day and with the sun





Writer(s): ramón arcusa, julio iglesias, jose torregrosa, mariano mores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.