Paroles et traduction Julio Iglesias - Rumbas (Medley)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rumbas (Medley)
Rumbas (Medley)
Me
pediste
un
beso
You
asked
me
for
a
kiss
Tú
me
pediste
un
beso
You
asked
me
for
a
kiss
A
la
orilla
del
mar
By
the
seashore
Y
como
no
te
lo
daba
And
since
I
didn't
give
it
to
you
Como
no
te
lo
daba
Since
I
didn't
give
it
to
you
Te
pusiste
a
llorar
You
started
to
cry
Y
una
lágrima
tuya
And
one
of
your
tears
Y
una
lágrima
tuya
And
one
of
your
tears
En
la
arena
cayó
Fell
into
the
sand
Y
una
ola
atrevida
And
a
daring
wave
Y
una
ola
atrevida
And
a
daring
wave
Hacia
el
mar
la
llevó
Carried
it
away
to
the
sea
Es
por
culpa
de
una
hembra
It's
the
fault
of
a
woman
Que
me
estoy
volviendo
loco
That
I'm
going
crazy
No
puedo
vivir
sin
ella
I
can't
live
without
her
Pero
con
ella
tampoco
But
I
can't
live
with
her
either
Y
si
en
este
mal
de
amores
And
if
in
this
sickness
of
love
Yo
me
fuera
pa'
la
tumba
I
were
to
go
to
the
grave
A
mí
no
me
manden
flores
Don't
send
me
flowers
Que
como
dice
esta
rumba
Because
as
this
rumba
says
(Yo
me
enamoré
de
noche)
(I
fell
in
love
at
night)
(Y
la
luna
me
engañó)
(And
the
moon
deceived
me)
(Yo
me
enamoré
de
noche)
(I
fell
in
love
at
night)
(Y
la
luna
me
engañó)
(And
the
moon
deceived
me)
Otra
vez
que
me
enamore
The
next
time
I
fall
in
love
Será
de
día
y
con
sol
It
will
be
during
the
day
and
with
the
sun
Otra
vez
que
me
enamore
The
next
time
I
fall
in
love
Será
de
día
y
con
sol
It
will
be
during
the
day
and
with
the
sun
Yo
me
enamoré
de
noche
I
fell
in
love
at
night
Y
la
luna
me
engañó
And
the
moon
deceived
me
Yo
me
enamoré
de
noche
I
fell
in
love
at
night
Y
la
luna
me
engañó
And
the
moon
deceived
me
Me
pediste
un
beso
You
asked
me
for
a
kiss
Tú
me
pediste
un
beso
You
asked
me
for
a
kiss
A
la
orilla
del
mar
By
the
seashore
Y
como
no
te
lo
daba
And
since
I
didn't
give
it
to
you
Y
como
no
te
lo
daba
And
since
I
didn't
give
it
to
you
Te
pusiste
a
llorar
You
started
to
cry
Yo
me
enamoré
de
noche
I
fell
in
love
at
night
Y
la
luna
me
engañó
And
the
moon
deceived
me
Yo
me
enamoré
de
noche
I
fell
in
love
at
night
Y
la
luna
me
engañó
And
the
moon
deceived
me
Otra
vez
que
me
enamore
The
next
time
I
fall
in
love
Será
de
día
y
con
sol
It
will
be
during
the
day
and
with
the
sun
Otra
vez
que
me
enamore
The
next
time
I
fall
in
love
Será
de
día
y
con
sol
It
will
be
during
the
day
and
with
the
sun
Yo
me
enamoré
de
noche
I
fell
in
love
at
night
Y
la
luna
me
engañó
And
the
moon
deceived
me
Yo
me
enamoré
de
noche
I
fell
in
love
at
night
Y
la
luna
me
engañó
And
the
moon
deceived
me
Otra
vez
que
me
enamore
The
next
time
I
fall
in
love
Será
de
día
y
con
sol
It
will
be
during
the
day
and
with
the
sun
Otra
vez
que
me
enamore
The
next
time
I
fall
in
love
Será
de
día
y
con
sol
It
will
be
during
the
day
and
with
the
sun
Yo
me
enamoré
de
noche
I
fell
in
love
at
night
Y
la
luna
me
engañó
And
the
moon
deceived
me
Yo
me
enamoré
de
noche
I
fell
in
love
at
night
Y
la
luna
me
engañó
(Otra
vez)
And
the
moon
deceived
me
(Again)
Otra
vez
que
me
enamore
The
next
time
I
fall
in
love
Será
de
día
y
con
sol
It
will
be
during
the
day
and
with
the
sun
Otra
vez
que
me
enamore
The
next
time
I
fall
in
love
Será
de
día
y
con
sol
It
will
be
during
the
day
and
with
the
sun
Yo
me
enamoré
de
noche
I
fell
in
love
at
night
Y
la
luna
me
engañó
And
the
moon
deceived
me
Yo
me
enamoré
de
noche
I
fell
in
love
at
night
Y
la
luna
me
engañó
(Otra
vez)
And
the
moon
deceived
me
(Again)
Otra
vez
que
me
enamore
The
next
time
I
fall
in
love
Será
de
día
y
con
sol
It
will
be
during
the
day
and
with
the
sun
Otra
vez
que
me
enamore
The
next
time
I
fall
in
love
Será
de
día
y
con
sol
It
will
be
during
the
day
and
with
the
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ramón arcusa, julio iglesias, jose torregrosa, mariano mores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.